Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 3.3

Comparateur biblique pour 2 Samuel 3.3

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 3.3  le second, Chéléab, qu’il eut d’Abigaïl, veuve de Nabal du Carmel ; le troisième, Absalom, qu’il eut de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur ;

David Martin

2 Samuel 3.3  Le second fut Kiléab, d’Abigal, [qui avait été] femme de Nabal, lequel était de Carmel. Le troisième fut Absalom, fils de Mahaca, fille de Talmaï, Roi de Guesur.

Ostervald

2 Samuel 3.3  Le second fut Kiléab, d’Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Thalmaï, roi de Gueshur ;

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 3.3  Et son second fils, Kilab, d’Abigaïl, femme de Nabal, de Carmel ; le troisième Abschalome (Absalon), fils de Macha, fille de Talmai ; roi de Gueschour.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 3.3  et son deuxième, Chileab, d’Abigaïl, femme de Nabal, le Carmélite ; et le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Thalmaï, roi de Gessur ;

Bible de Lausanne

2 Samuel 3.3  et le second, Kileab, d’Abigaïl, femme de Nabal, de Carmel ; et le troisième Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Guesçur ;

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 3.3  et le second, Kileab, d’Abigaïl, femme de Nabal le Carmélite ; et le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur ;

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 3.3  le second, Kiléab, d’Abigaïl, femme de Nabal du Carmel ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Thalmaï, roi de Guessur ;

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 3.3  son puîné Kilab, par Abigaïl, veuve de Nabal le Carmélite ; le troisième, Absalon, fils de Maakha, fille de Talmaï, roi de Guechour ;

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 3.3  Le second, Chéléab, qu’il eut d’Abigaïl, veuve de Nabal, de Carmel. Le troisième, Absalom, qu’il eut de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur.

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 3.3  Le second, Chéléab, qu’il eut d’Abigaïl, veuve de Nabal, de Carmel. Le troisième, Absalom, qu’il eut de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur.

Louis Segond 1910

2 Samuel 3.3  le second, Kileab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 3.3  le second Chéléab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième Absalom, fils de Maaca, fille de Tholmaï, roi de Gessur ;

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 3.3  le second Chéléab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur ;

Bible de Jérusalem

2 Samuel 3.3  son cadet Kiléab, né d’Abigayil, la femme de Nabal de Karmel ; le troisième Absalom, fils de Maaka, la fille de Talmaï roi de Geshur,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 3.3  le second, Kileab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur ;

Bible André Chouraqui

2 Samuel 3.3  Et son second, Khilab, d’Abigaïl, femme de Nabal, le Karmeli. Le troisième, Abshalôm, fils de Ma’akha, fille de Talmaï, roi de Gueshour ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 3.3  le second était Kiléab, né d’Abigayil femme de Nabal de Karmel; le troisième, Absalom fils de Maaka, une fille de Talmaï, roi de Guéchour,

Segond 21

2 Samuel 3.3  le deuxième fut Kileab, d’Abigaïl de Carmel, la femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, elle-même fille de Talmaï, roi de Gueshur ;

King James en Français

2 Samuel 3.3  Le second fut Kiléab, d’Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Thalmaï, roi de Gueshur;

La Septante

2 Samuel 3.3  καὶ ὁ δεύτερος αὐτοῦ Δαλουια τῆς Αβιγαιας τῆς Καρμηλίας καὶ ὁ τρίτος Αβεσσαλωμ υἱὸς Μααχα θυγατρὸς Θολμι βασιλέως Γεσιρ.

La Vulgate

2 Samuel 3.3  et post eum Chelaab de Abigail uxore Nabal Carmeli porro tertius Absalom filius Maacha filiae Tholomai regis Gessur

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 3.3  וּמִשְׁנֵ֣הוּ כִלְאָ֔ב לַאֲבִיגַ֕יִל אֵ֖שֶׁת נָבָ֣ל הַֽכַּרְמְלִ֑י וְהַשְּׁלִשִׁי֙ אַבְשָׁלֹ֣ום בֶּֽן־מַעֲכָ֔ה בַּת־תַּלְמַ֖י מֶ֥לֶךְ גְּשֽׁוּר׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 3.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.