Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 23.2

Comparateur biblique pour 2 Samuel 23.2

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 23.2  L’Esprit du Seigneur s’est fait entendre par moi : sa parole a été sur ma langue.

David Martin

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel a parlé par moi, et sa parole a été sur ma langue.

Ostervald

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel a parlé par moi, et sa parole a été sur ma langue.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 23.2  L’esprit de Iehovah parle par moi, Sa parole est sur ma langue ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel parle par moi, et sa parole est sur mes lèvres ;

Bible de Lausanne

2 Samuel 23.2  L’esprit de l’Éternel a parlé par moi, et sa parole est sur ma langue.

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel a parlé en moi, et sa parole a été sur ma langue.

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel a parlé par moi,
Et sa parole est sur mes lèvres.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 23.2  L’esprit du Seigneur a parlé par ma bouche, son verbe repose sur ma langue.

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 23.2  L’Esprit du Seigneur s’est fait entendre par moi ; sa parole a été sur ma langue.

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 23.2  L’Esprit du Seigneur S’est fait entendre par moi; Sa parole a été sur ma langue.

Louis Segond 1910

2 Samuel 23.2  L’esprit de l’Éternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 23.2  L’Esprit de Yahweh a parlé par moi, et sa parole est sur ma langue.

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 23.2  L’Esprit de Yahweh a parlé par moi - et sa parole est sur ma langue.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 23.2  L’esprit de Yahvé s’est exprimé par moi, sa parole est sur ma langue.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 23.2  L’Esprit de l’Éternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue.

Bible André Chouraqui

2 Samuel 23.2  Le souffle de IHVH-Adonaï parle en moi, son mot sur ma langue.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 23.2  L’esprit de Yahvé a parlé par moi, et sa parole est dans ma bouche.

Segond 21

2 Samuel 23.2  « L’Esprit de l’Éternel parle par moi et c’est sa parole qui est sur ma langue.

King James en Français

2 Samuel 23.2  L’Esprit du SEIGNEUR a parlé par moi, et sa parole a été sur ma langue.

La Septante

2 Samuel 23.2  πνεῦμα κυρίου ἐλάλησεν ἐν ἐμοί καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ ἐπὶ γλώσσης μου.

La Vulgate

2 Samuel 23.2  spiritus Domini locutus est per me et sermo eius per linguam meam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 23.2  ר֥וּחַ יְהוָ֖ה דִּבֶּר־בִּ֑י וּמִלָּתֹ֖ו עַל־לְשֹׁונִֽי׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.