Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 27.28

Comparateur biblique pour Genèse 27.28

Lemaistre de Sacy

Genèse 27.28  Que Dieu vous donne une abondance de blé et de vin, de la rosée du ciel, et de la graisse de la terre !

David Martin

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux, et de la graisse de la terre, et abondance de froment, et de moût !

Ostervald

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux et de la graisse de la terre, et une abondance de froment et de moût !

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, l’abondance en blé et en vin.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux et les lieux les plus gras de la terre, et abondance de blé et de moût !

Bible de Lausanne

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, et une abondance de froment et de moût !

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux et de la graisse de la terre, et une abondance de froment et de moût !

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux
Et des sucs de la terre,
Et abondance de blé et de moût.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 27.28  Puisse-t-il t’enrichir, le Seigneur, de la rosée des cieux et des sucs de la terre, d’une abondance de moissons et de vendanges !

Glaire et Vigouroux

Genèse 27.28  Que Dieu te donne une abondance de blé et de vin, de la rosée du ciel et de la graisse de la terre.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 27.28  Que Dieu vous donne une abondance de blé et de vin, de la rosée du ciel et de la graisse de la terre.

Louis Segond 1910

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, et abondance de froment et de vin !

Bible Pirot-Clamer

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée des cieux, - de la grasse fertilité de la terre, - l’abondance du blé et du vin non fermenté.

Bible de Jérusalem

Genèse 27.28  Que Dieu te donne la rosée du ciel et les gras terroirs, froment et vin en abondance !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance !

Bible André Chouraqui

Genèse 27.28  Que l’Elohîms te donne la rosée des ciels, les huiles de la terre, une multitude de céréales et de moût.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 27.28  Que Dieu te donne la rosée du ciel et te réserve les terres grasses, qu’il te donne abondance de blé et de vin.

Segond 21

Genèse 27.28  Que Dieu te donne de la rosée du ciel et des richesses de la terre, du blé et du vin en abondance !

King James en Français

Genèse 27.28  Que Dieu donc te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, et une abondance de grain et de moût;

La Septante

Genèse 27.28  καὶ δῴη σοι ὁ θεὸς ἀπὸ τῆς δρόσου τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀπὸ τῆς πιότητος τῆς γῆς καὶ πλῆθος σίτου καὶ οἴνου.

La Vulgate

Genèse 27.28  det tibi Deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vini

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 27.28  וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ הָאֱלֹהִ֔ים מִטַּל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וּמִשְׁמַנֵּ֖י הָאָ֑רֶץ וְרֹ֥ב דָּגָ֖ן וְתִירֹֽשׁ׃

SBL Greek New Testament

Genèse 27.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.