Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 20.17

Comparateur biblique pour Genèse 20.17

Lemaistre de Sacy

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu ensuite, et Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes, et elles enfantèrent ;

David Martin

Genèse 20.17  Et Abraham fit requête à Dieu ; et Dieu guérit Abimélec, sa femme, et ses servantes ; et elles eurent des enfants.

Ostervald

Genèse 20.17  Et Abraham pria Dieu ; et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes, et elles enfantèrent.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 20.17  Avrahame pria Dieu ; Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes, et elles purent enfanter ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 20.17  Alors Abraham intercéda auprès de Dieu, et Dieu guérit Abimélech et sa femme et ses servantes, et elles purent enfanter.

Bible de Lausanne

Genèse 20.17  Et Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, et sa femme et ses esclaves, et elles eurent des enfants.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 20.17  Et Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, et sa femme et ses servantes, et elles eurent des enfants :

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 20.17  Alors Abraham intercéda auprès de Dieu, et Dieu guérit Abimélek et sa femme et ses esclaves, et ils eurent des enfants ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 20.17  Abraham Intercéda auprès de Dieu, qui guérit Abimélec, sa femme et ses servantes, de sorte qu’elles purent enfanter.

Glaire et Vigouroux

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu ensuite, et Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes, et elles enfantèrent ;

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu ensuite, et Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes, et elles enfantèrent;

Louis Segond 1910

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes ; et elles purent enfanter.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 20.17  Abraham intercéda auprès de Dieu, et Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes, et ils eurent des enfants.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu et Dieu guérit Abimélech, sa femme et ses servantes qui eurent encore des enfants.

Bible de Jérusalem

Genèse 20.17  Abraham intercéda auprès de Dieu et Dieu guérit Abimélek, safemme et ses servantes, pour qu’ils puissent avoir desenfants.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes ; et elles purent enfanter.

Bible André Chouraqui

Genèse 20.17  Abrahâm prie l’Elohîms ; Elohîms guérit Abimèlèkh, sa femme et ses servantes : elles enfantent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 20.17  Abraham intercéda auprès de Dieu, et Dieu guérit Abimélek, ainsi que sa femme et ses servantes, pour qu’elles puissent enfanter.

Segond 21

Genèse 20.17  Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes, de sorte qu’elles purent avoir des enfants.

King James en Français

Genèse 20.17  Et Abraham pria Dieu; et Dieu guérit Abimélec, et sa femme et ses servantes, et elles eurent des enfants.

La Septante

Genèse 20.17  προσηύξατο δὲ Αβρααμ πρὸς τὸν θεόν καὶ ἰάσατο ὁ θεὸς τὸν Αβιμελεχ καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ τὰς παιδίσκας αὐτοῦ καὶ ἔτεκον.

La Vulgate

Genèse 20.17  orante autem Abraham sanavit Deus Abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererunt

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 20.17  וַיִּתְפַּלֵּ֥ל אַבְרָהָ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּרְפָּ֨א אֱלֹהִ֜ים אֶת־אֲבִימֶ֧לֶךְ וְאֶת־אִשְׁתֹּ֛ו וְאַמְהֹתָ֖יו וַיֵּלֵֽדוּ׃

SBL Greek New Testament

Genèse 20.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.