Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 9.15

Comparateur biblique pour Luc 9.15

Lemaistre de Sacy

Luc 9.15  Ce qu’ils exécutèrent, en les faisant tous asseoir.

David Martin

Luc 9.15  Ils le firent ainsi, et les firent tous arranger.

Ostervald

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 9.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 9.15  C’est ce qu’ils firent, et ils les firent tous asseoir.

Bible de Lausanne

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Nouveau Testament Oltramare

Luc 9.15  Ils exécutèrent cet ordre; ils les firent tous asseoir.

John Nelson Darby

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Nouveau Testament Stapfer

Luc 9.15  Ainsi firent-ils ; et tout le monde s’assit.

Bible Annotée

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et ils les firent tous asseoir.

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 9.15  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 9.15  Ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 9.15  Ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Louis Segond 1910

Luc 9.15  Ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 9.15  C’est ce qu’ils firent ; et tout le monde s’assit.

Auguste Crampon

Luc 9.15  Ils lui obéirent et les firent asseoir.

Bible Pirot-Clamer

Luc 9.15  Ils agirent ainsi et les firent tous se placer.

Bible de Jérusalem

Luc 9.15  Ils agirent ainsi et les firent tous s’étendre.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 9.15  Et ils agirent ainsi et les firent s’allonger tous.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 9.15  Ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.

Bible André Chouraqui

Luc 9.15  Ils font ainsi et tous s’étendent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 9.15  Ils font ainsi et les attablent tous.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 9.15  et ils ont fait ainsi et ils se sont étendus [par terre] eux tous

Bible des Peuples

Luc 9.15  Les disciples firent ainsi et tout le monde s’installa.

Segond 21

Luc 9.15  C’est ce qu’ils firent, et tout le monde s’assit.

King James en Français

Luc 9.15  Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

La Septante

Luc 9.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 9.15  et ita fecerunt et discumbere fecerunt omnes

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 9.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 9.15  καὶ ἐποίησαν οὕτως καὶ ⸀κατέκλιναν ἅπαντας.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.