Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Romains 8.14

Comparateur biblique pour Romains 8.14

Lemaistre de Sacy

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont poussés par l’Esprit de Dieu, sont enfants de Dieu.

David Martin

Romains 8.14  Or tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, sont enfants de Dieu.

Ostervald

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, sont enfants de Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Romains 8.14  car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, ce sont ceux-là qui sont fils de Dieu.

Bible de Lausanne

Romains 8.14  car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu.

Nouveau Testament Oltramare

Romains 8.14  car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, sont fils de Dieu.

John Nelson Darby

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’ Esprit de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu.

Nouveau Testament Stapfer

Romains 8.14  parce que tous ceux qui se laissent conduire par l’Esprit de Dieu, sont fils de Dieu,

Bible Annotée

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu.

Ancien testament Zadoc Kahn

Romains 8.14  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont enfants de Dieu.

Bible Louis Claude Fillion

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont enfants de Dieu.

Louis Segond 1910

Romains 8.14  car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, sont fils de Dieu.

Auguste Crampon

Romains 8.14  car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Bible Pirot-Clamer

Romains 8.14  Tous ceux en effet qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont des fils de Dieu.

Bible de Jérusalem

Romains 8.14  En effet, tous ceux qu’anime l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Romains 8.14  Tous ceux en effet qui sont menés par l’Esprit de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

Bible André Chouraqui

Romains 8.14  Oui, tous ceux que le souffle d’Elohîms conduit sont fils d’Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Romains 8.14  Vous le savez, tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils et filles de Dieu.

Segond 21

Romains 8.14  En effet, tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu sont fils de Dieu.

King James en Français

Romains 8.14  Car tous ceux qui sont conduits par l’Esprit de Dieu, ils sont fils de Dieu.

La Septante

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Romains 8.14  quicumque enim Spiritu Dei aguntur hii filii sunt Dei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Romains 8.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Romains 8.14  ὅσοι γὰρ πνεύματι θεοῦ ἄγονται, οὗτοι ⸂υἱοί εἰσιν θεοῦ⸃.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.