Comparateur biblique pour Psaumes 8.10
								
											Lemaistre de Sacy
												Psaumes 8.10  Seigneur, notre souverain Maître ! que la gloire de votre nom est admirable dans toute la terre !
 
										 
											Ostervald
												Psaumes 8.10  Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre !
 
										   
											Ancien Testament Samuel Cahen
												Psaumes 8.10  Iehovah, notre Dieu, que ton nom est magnifique sur toute la terre ! 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible de Lausanne
												Psaumes 8.10   Éternel notre Seigneur ! que ton nom est magnifique dans toute la terre ! 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Nouveau Testament Stapfer
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Annotée
												Psaumes 8.10  Éternel, notre Seigneur !
 Que ton nom est magnifique sur toute la terre !
 
										   
											Ancien testament Zadoc Kahn
												Psaumes 8.10  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
											 
											Glaire et Vigouroux
												Psaumes 8.10  Seigneur, notre Maître (Seigneur), que votre nom est admirable dans toute la terre ! 
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												Psaumes 8.10  Seigneur, notre Maître, * que Votre Nom est admirable dans toute la terre! 
										 
											Louis Segond 1910
												Psaumes 8.10  Éternel, notre Seigneur!
 Que ton nom est magnifique sur toute la terre!
 
										   
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Auguste Crampon
												Psaumes 8.10  Yahweh, notre Seigneur,
 que ton nom est glorieux sur toute la terre !
 
										   
											Bible Pirot-Clamer
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible de Jérusalem
												Psaumes 8.10  Yahvé, notre Seigneur, qu’il est puissant ton nom par toute la terre ! 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												Psaumes 8.10  Éternel, notre Seigneur ! Que ton nom est magnifique sur toute la terre !
 
										   
											Bible André Chouraqui
												Psaumes 8.10  IHVH-Adonaï, notre Adôn, quelle majesté, ton nom, par toute la terre ! 
										 
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												Psaumes 8.10  Ô Yahvé, notre Dieu, qu’il est grand, ton nom, partout sur la terre. 
										 
											Segond 21
												Psaumes 8.10  Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre !
 
										   
											La Septante
												Psaumes 8.10  κύριε ὁ κύριος ἡμῶν ὡς θαυμαστὸν τὸ ὄνομά σου ἐν πάσῃ τῇ γῇ. 
										 
											La Vulgate
												Psaumes 8.10  Domine Dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra 
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												Psaumes 8.10  (8.9) יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר שִׁ֝מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃ 
										 
											SBL Greek New Testament
												Psaumes 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.