Comparateur biblique pour 1 Chroniques 8.29
								
											Lemaistre de Sacy
												1 Chroniques 8.29  Mais Jéhiel, père ou prince de Gabaon s’établit dans Gabaon : sa femme se nommait Maacha.
 
										 
											David Martin
												1 Chroniques 8.29  Et le père de Gabaon habita à Gabaon, sa femme avait nom Mahaca.
 
										   
											Ostervald
												1 Chroniques 8.29  Le père de Gabaon habitait à Gabaon ; sa femme s’appelait Maaca.
 
										   
											Ancien Testament Samuel Cahen
												1 Chroniques 8.29  Et à Guibeone demeura le père de Guibeone ; le nom de sa femme fut Maacha. 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												1 Chroniques 8.29  Et à Gabaon habitait le père de Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha. 
										 
											Bible de Lausanne
												1 Chroniques 8.29  Et à Gabaon habita le père de Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca. 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											John Nelson Darby
												1 Chroniques 8.29  - Et à Gabaon habita le père de Gabaon ; et le nom de sa femme était Maaca.
 
										   
											Nouveau Testament Stapfer
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Annotée
												1 Chroniques 8.29  Et à Gabaon habitait le père de Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
 
										   
												Ancien testament Zadoc Kahn
													1 Chroniques 8.29  A Gabaon demeuraient le « père » de Gabaon, dont la femme s’appelait Maakha,
 
											 
											Glaire et Vigouroux
												1 Chroniques 8.29  Mais Abigabaon s’établit à Gabaon ; sa femme se nommait Maacha. 
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												1 Chroniques 8.29  Mais Abigabaon s’établit à Gabaon; sa femme se nommait Maacha. 
										 
											Louis Segond 1910
												1 Chroniques 8.29  Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
 
										   
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Auguste Crampon
												1 Chroniques 8.29  Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.
 
										   
											Bible Pirot-Clamer
												1 Chroniques 8.29  A Gabaon habitait Jéhiel, le père de Gabaon ; le nom de sa femme était Maacha. 
										 
											Bible de Jérusalem
												1 Chroniques 8.29  À Gabaôn habitaient Yeïel, le père de Gabaôn, dont la femme s’appelait Maaka, 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												1 Chroniques 8.29  Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
 
										   
											Bible André Chouraqui
												1 Chroniques 8.29  À Guib’ôn habitait le père de Guib’ôn. Nom de sa femme : Ma’akha. 
										 
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												1 Chroniques 8.29  Ceux-ci habitaient à Gabaon: Yeïel, père de Gabaon (sa femme s’appelait Maaka); 
										 
											Segond 21
												1 Chroniques 8.29  À Gabaon habitaient le père de Gabaon, dont la femme s’appelait Maaca,
 
										   
											King James en Français
												1 Chroniques 8.29  Le père de Gabaon habitait à Gabaon; sa femme s’appelait Maaca.
 
										   
											La Septante
												1 Chroniques 8.29  καὶ ἐν Γαβαων κατῴκησεν πατὴρ Γαβαων καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μααχα. 
										 
											La Vulgate
												1 Chroniques 8.29  in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha 
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												1 Chroniques 8.29  וּבְגִבְעֹ֥ון יָשְׁב֖וּ אֲבִ֣י גִבְעֹ֑ון וְשֵׁ֥ם אִשְׁתֹּ֖ו מַעֲכָֽה׃ 
										 
											SBL Greek New Testament
												1 Chroniques 8.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.