Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 7.12

Comparateur biblique pour Exode 7.12

Lemaistre de Sacy

Exode 7.12  Et chacun d’eux ayant jeté sa verge, elles furent changées en serpents : mais la verge d’Aaron dévora leurs verges.

David Martin

Exode 7.12  Ils jetèrent donc chacun leurs verges, et elles devinrent des dragons ; mais la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Ostervald

Exode 7.12  Ils jetèrent donc chacun leur verge, et elles devinrent des serpents ; mais la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 7.12  Ils jetèrent chacun son bâton ; ils (les bâtons) devinrent des serpents ; le bâton d’Aharone engloutit leurs bâtons.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 7.12  Et ils jetèrent chacun son bâton, et les bâtons devinrent des serpents ; mais le bâton d’Aaron engloutit les leurs.

Bible de Lausanne

Exode 7.12  ils jetèrent chacun leurs verges, et elles devinrent des dragons ; et la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 7.12  ils jetèrent chacun sa verge, et elles devinrent des serpents ; mais la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 7.12  ils jetèrent chacun son bâton et ces bâtons devinrent des dragons. Et le bâton d’Aaron engloutit leurs bâtons.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 7.12  Ils jetèrent chacun leurs verges, et elles se transformèrent en serpents ; mais la verge d’Aaron engloutit les leurs.

Glaire et Vigouroux

Exode 7.12  Et chacun d’eux ayant jeté sa verge, elles furent changées en serpents ; mais la verge d’Aaron dévora leurs verges.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 7.12  Et chacun d’eux ayant jeté sa verge, elles furent changées en serpents; mais la verge d’Aaron dévora leurs verges.

Louis Segond 1910

Exode 7.12  Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 7.12  ils jetèrent chacun leur bâton, et ces bâtons devinrent des serpents. Mais le bâton d’Aaron engloutit leurs bâtons.

Bible Pirot-Clamer

Exode 7.12  ils jetèrent chacun leur bâton et ces bâtons se changèrent en serpents ; mais le bâton d’Aaron engloutit les leurs.

Bible de Jérusalem

Exode 7.12  Ils jetèrent chacun son bâton qui se changea en serpent, mais le bâton d’Aaron engloutit leurs bâtons.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 7.12  Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Bible André Chouraqui

Exode 7.12  Ils jettent chacun sa branche : ce sont des crocodiles. La branche d’Aarôn engloutit leurs branches.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 7.12  Chacun jeta son bâton et les bâtons se transformèrent en serpents, mais celui d’Aaron avala ceux des magiciens.

Segond 21

Exode 7.12  Ils jetèrent tous leurs bâtons et ceux-ci se changèrent en serpents. Mais le bâton d’Aaron engloutit les leurs.

King James en Français

Exode 7.12  Ils jetèrent chacun son bâton, et ils devinrent des serpents; mais le bâton d’Aaron avala leurs bâtons.

La Septante

Exode 7.12  καὶ ἔρριψαν ἕκαστος τὴν ῥάβδον αὐτοῦ καὶ ἐγένοντο δράκοντες καὶ κατέπιεν ἡ ῥάβδος ἡ Ααρων τὰς ἐκείνων ῥάβδους.

La Vulgate

Exode 7.12  proieceruntque singuli virgas suas quae versae sunt in dracones sed devoravit virga Aaron virgas eorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 7.12  וַיַּשְׁלִ֨יכוּ֙ אִ֣ישׁ מַטֵּ֔הוּ וַיִּהְי֖וּ לְתַנִּינִ֑ם וַיִּבְלַ֥ע מַטֵּֽה־אַהֲרֹ֖ן אֶת־מַטֹּתָֽם׃

SBL Greek New Testament

Exode 7.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.