Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 6.17

Comparateur biblique pour Hébreux 6.17

Lemaistre de Sacy

Hébreux 6.17  Dieu, voulant aussi faire voir avec plus de certitude aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, a ajouté le serment à sa parole :

David Martin

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu voulant faire mieux connaître aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de son conseil, il y a fait intervenir le serment :

Ostervald

Hébreux 6.17  C’est pourquoi, Dieu voulant montrer encore mieux aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par le serment ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 6.17  Il en résulte que Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de Sa promesse l’immutabilité de Son décret, intervint par un serment,

Bible de Lausanne

Hébreux 6.17  C’est pourquoi, Dieu voulant montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immuabilité de son conseil, intervint comme médiateur par un serment ;

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 6.17  Eh bien! Dieu voulant montrer expressément aux héritiers de la promesse, l’immutabilité de ses desseins, fit intervenir le serment,

John Nelson Darby

Hébreux 6.17  Et Dieu, voulant en cela montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son conseil, est intervenu par un serment,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 6.17  Eh bien, Dieu, voulant expressément montrer à ceux qui devaient recevoir l’héritage promis que sa volonté est immuable, intervint par un serment,

Bible Annotée

Hébreux 6.17  Cela étant, Dieu, voulant prouver plus abondamment aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, est intervenu par un serment ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 6.17  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse le caractère immuable de sa résolution, fit intervenir le serment

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse le caractère immuable de Sa résolution, fit intervenir le serment,

Louis Segond 1910

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 6.17  De même, Dieu, voulant montrer encore mieux aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, fit intervenir le serment,

Auguste Crampon

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse, l’immuable stabilité de son dessein, fit intervenir le serment,

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu aussi, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de sa promesse que sa résolution ne changerait pas, intervint par le serment

Bible de Jérusalem

Hébreux 6.17  Aussi Dieu, voulant bien davantage faire voir aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son dessein, s’engagea-t-il par un serment,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 6.17  Aussi Dieu, voulant montrer davantage aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son dessein, fit intervenir le serment, afin que,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immuabilité de sa résolution, intervint par un serment,

Bible André Chouraqui

Hébreux 6.17  En quoi Elohîms, voulant surabondamment manifester l’immutabilité de sa volonté aux héritiers de la promesse, a négocié par serment,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 6.17  De même Dieu a ajouté le serment à la promesse pour montrer de façon certaine à ses destinataires qu’il ne reviendrait pas en arrière.

Segond 21

Hébreux 6.17  C’est pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux héritiers de la promesse le caractère irrévocable de sa décision, est intervenu par un serment.

King James en Français

Hébreux 6.17  En quoi, Dieu voulant montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son conseil, le confirma par un serment;

La Septante

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 6.17  in quo abundantius volens Deus ostendere pollicitationis heredibus inmobilitatem consilii sui interposuit iusiurandum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 6.17  ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.