Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 5.30

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 5.30

Lemaistre de Sacy

David Martin

Ostervald

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 5.30  Eléazar engendra Pin’hasse (Phinées), et Pin’hasse engendra Abischoua.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

1 Chroniques 5.30  Éléazar engendra Phinées ; Phinées engendra Abischoua,

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 5.30  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 5.30  Eléazar engendra Phinées, et Phinées engendra Abisué.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 5.30  Eléazar engendra Phinées ; Phinées engendra Abisué ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 5.30  Eléazar engendra Pinhas, Pinhas engendra Abishua,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 5.30  Èl’azar fait enfanter Pinhas ; Pinhas fait enfanter Abishoua. ›

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 5.30  Éléazar engendra Pinhas; Pinhas engendra Abichoua,

Segond 21

1 Chroniques 5.30  Eléazar eut pour fils Phinées ; Phinées eut Abishua ;

King James en Français

La Septante

1 Chroniques 5.30  Ελεαζαρ ἐγέννησεν τὸν Φινεες Φινεες ἐγέννησεν τὸν Αβισου.

La Vulgate

1 Chroniques 5.30  Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 5.30  (6.4) אֶלְעָזָר֙ הֹולִ֣יד אֶת־פִּֽינְחָ֔ס פִּֽינְחָ֖ס הֹלִ֥יד אֶת־אֲבִישֽׁוּעַ׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 5.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.