Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jean 4.26

Comparateur biblique pour Jean 4.26

Lemaistre de Sacy

Jean 4.26  Jésus lui dit : C’est moi-même qui vous parle.

David Martin

Jean 4.26  Jésus lui dit : c’est moi-même, qui parle avec toi.

Ostervald

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jean 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui parle avec vous ?.

Perret-Gentil et Rilliet

Jean 4.26  « Jésus lui dit: « C’est moi qui le suis, moi qui te parle. »

Bible de Lausanne

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi, qui te parle.

Nouveau Testament Oltramare

Jean 4.26  Jésus lui dit: «Je le suis, moi qui te parle.»

John Nelson Darby

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Nouveau Testament Stapfer

Jean 4.26  Jésus lui dit : « Je le suis, moi qui te parle. »

Bible Annotée

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi, qui te parle.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jean 4.26  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Bible Louis Claude Fillion

Jean 4.26  Jésus lui dit: Je le suis, Moi qui te parle.

Louis Segond 1910

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Auguste Crampon

Jean 4.26  Jésus lui dit : « Je le suis, moi qui vous parle.?»

Bible Pirot-Clamer

Jean 4.26  Jésus lui dit : “Je le suis, moi qui te parle !”

Bible de Jérusalem

Jean 4.26  Jésus lui dit : "Je le suis, moi qui te parle."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jean 4.26  Jésus lui dit : “Je le suis, moi qui te parle”.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 4.26  Jésus lui dit : Je le suis, moi qui te parle.

Bible André Chouraqui

Jean 4.26  Iéshoua’ lui dit : « Moi, je suis, moi qui te parle. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jean 4.26  Jésus lui dit : « Je le suis, moi qui te parle. »

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jean 4.26  et il lui a dit ieschoua le le suis moi qui te parle

Bible des Peuples

Jean 4.26  Jésus répond: "Je le suis, moi qui te parle.”

Segond 21

Jean 4.26  Jésus lui dit : « Je le suis, moi qui te parle. »

King James en Français

Jean 4.26  Jésus lui dit: Moi qui te parle JE SUIS LUI.

La Septante

Jean 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 4.26  dicit ei Iesus ego sum qui loquor tecum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 4.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jean 4.26  λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.