Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 4.8

Comparateur biblique pour Matthieu 4.8

Lemaistre de Sacy

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une montagne fort haute ; et lui montrant tous les royaumes du monde, et toute la gloire qui les accompagne,

David Martin

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une fort haute montagne, et lui montra tous les Royaumes du monde et leur gloire ;

Ostervald

Matthieu 4.8  Le diable le mena encore sur une montagne fort haute, et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 4.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 4.8  Le diable de nouveau le transporta sur une montagne trèsélevée, et lui montrant tous les royaumes du monde et leur gloire,

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 4.8  Le diable le transporte derechef sur une montagne fort élevée, et il lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire,

Bible de Lausanne

Matthieu 4.8  Le Diable le transporte encore sur une montagne fort élevée, et lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire,

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une montagne très-haute, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

John Nelson Darby

Matthieu 4.8  Le diable le transporte encore sur une fort haute montagne, et lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire,

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 4.8  Le diable le mena encore avec lui sur une montagne d’une immense hauteur et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire

Bible Annotée

Matthieu 4.8  Le diable le transporte encore sur une montagne fort haute ; et il lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire,

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 4.8  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 4.8  Le diable Le transporta encore sur une montagne tout à fait élevée, et Lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire ;

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 4.8  Le diable Le transporta encore sur une montagne tout à fait élevée, et Lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire;

Louis Segond 1910

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 4.8  Le Diable le transporta encore sur une montagne très haute ; il lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

Auguste Crampon

Matthieu 4.8  Le diable, de nouveau, le transporta sur une montagne très élevée, et lui montrant tous les royaumes du monde, avec leur gloire,

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 4.8  Une fois encore le diable le mena sur une montagne très élevée, et lui découvrant tous les royaumes du monde avec leur magnificence :

Bible de Jérusalem

Matthieu 4.8  De nouveau le diable le prend avec lui sur une très haute montagne, lui montre tous les royaumes du monde avec leur gloire

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 4.8  De nouveau le diable le prend avec lui dans une montagne très élevée et lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire, et il lui dit : “

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

Bible André Chouraqui

Matthieu 4.8  Le diable le prend à nouveau avec lui sur une très haute montagne. Il lui montre tous les royaumes de l’univers et leur gloire.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 4.8  Encore, le diable le prend avec lui sur une montagne, extrêmement haute. Il lui montre tous les royaumes du monde et leur gloire.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 4.8  et il a recommencé et il l’a pris l’adversaire [et il l’a conduit] sur une montagne haute extrêmement et il lui a fait voir tous les royaumes de la terre et leur gloire

Bible des Peuples

Matthieu 4.8  Une fois encore le diable l’emmène à une très haute montagne et lui montre toutes les nations du monde, dans toute leur splendeur.

Segond 21

Matthieu 4.8  Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire

King James en Français

Matthieu 4.8  Le diable le transporte encore sur une très haute montagne, et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire;

La Septante

Matthieu 4.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 4.8  iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 4.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 4.8  Πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.