Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter, et tout ce qui sert à son usage ; le bassin avec sa base ;
David Martin
Exode 35.16 L’autel de l’holocauste, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve, et son soubassement.
Ostervald
Exode 35.16 L’autel de l’holocauste et sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et sa base ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 35.16L’autel de l’holocauste, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et son support.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 35.16l’Autel des holocaustes et son treillis en réseau d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; le Bassin et son support ;
Bible de Lausanne
Exode 35.16l’autel de l’holocauste et la grille d’airain qui lui appartient, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement ;
Nouveau Testament Oltramare
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 35.16 l’autel de l’holocauste et la grille d’airain qui lui appartient, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve et son soubassement ;
Nouveau Testament Stapfer
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son piédestal ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 35.16 l’autel de l’holocauste avec son grillage de cuivre, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec son support ;
Glaire et Vigouroux
Exode 35.16l’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter (leviers), et tout ce qui sert à son usage (ses vases) ; le bassin avec sa base ;
Bible Louis Claude Fillion
Exode 35.16L’autel des holocaustes, sa grille d’airain avec ses bâtons pour le porter, et tout ce qui sert à son usage; le bassin avec sa base;
Louis Segond 1910
Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres, et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base;
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;
Bible Pirot-Clamer
Exode 35.16l’autel des holocaustes et le grillage d’airain qui va avec lui, ses barres et tous ses accessoires, la cuve avec son support ;
Bible de Jérusalem
Exode 35.16l’autel des holocaustes et son treillis de bronze, ses barres et tous ses accessoires, le bassin et son socle ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille d’airain, ses barres, et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;
Bible André Chouraqui
Exode 35.16l’autel de la montée, sa grille de bronze, ses barres, tous ses objets, la vasque, son assise,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 35.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 35.16l’autel des holocaustes et sa grille de bronze, ses barres et tous ses ustensiles, la cuve et son support;
Segond 21
Exode 35.16 l’autel des holocaustes, sa grille en bronze, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;
King James en Français
Exode 35.16 L’autel de l’offrande consumée et sa grille brasée, ses barres et tous ses ustensiles; la cuve et son soubassement,
La Septante
Exode 35.16καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτοῦ.
La Vulgate
Exode 35.16altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernaculi