Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Samuel 30.5

Comparateur biblique pour 1 Samuel 30.5

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David, Achinoam de Jezrahel, et Abigaïl, veuve de Nabal du Carmel, avaient aussi été emmenées captives.

David Martin

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David avaient été prises prisonnières, [savoir] Ahinoham de Jizréhel, et Abigaïl [qui avait été] femme de Nabal, lequel était de Carmel.

Ostervald

1 Samuel 30.5  Or les deux femmes de David avaient aussi été faites prisonnières, savoir, Achinoam, de Jizréel, et Abigaïl, de Carmel, femme de Nabal.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David avaient été faites prisonnières : A’hinoame, Iizréélite, et Abigaïl, femme de Nabal de Carmel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David étaient prisonnières, Ahinoam de Jizréel, et Abigaïl, femme de Nabal, le carmélite.

Bible de Lausanne

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David, Akhinoam de Jizréel et Abigaïl, femme de Nabal, de Carmel, avaient été emmenées prisonnières.

Nouveau Testament Oltramare

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David, Akhinoam, la Jizreélite, et Abigaïl, femme de Nabal, le Carmélite, étaient emmenées captives.

Nouveau Testament Stapfer

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Samuel 30.5  Et les deux femmes de David avaient été emmenées captives, Ahinoam de Jizréel et Abigaïl, femme de Nabal, du Carmel.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David étaient également prisonnières, – Ahinoam la Jezreélite et Abigaïl, la veuve de Nabal le Carmélite.

Glaire et Vigouroux

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David, Achinoam de Jezraël, et Abigaïl, veuve de Nabal, de Carmel, avaient aussi (même) été emmenées captives.

Bible Louis Claude Fillion

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David, Achinoam de Jezraël, et Abigaïl, veuve de Nabal, de Carmel, avaient aussi été emmenées captives.

Louis Segond 1910

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David avaient été emmenées, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David avaient été aussi emmenées captives, Achinoam de Jezraël, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

Bible Pirot-Clamer

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David avaient aussi été emmenées captives, Achinoam de Jezraël, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David avaient été emmenées captives, Ahinoam de Yizréel et Abigayil, la femme de Nabal de Karmel.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David avaient été emmenées, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

Bible André Chouraqui

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David sont faites captives, Ahino’âm, l’Izre’élite, et Abigaïl, la femme de Nabal, le Karmeli.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David, Ahinoam de Yizréel et Abigayil femme de Nabal de Karmel, avaient été aussi emmenées captives.

Segond 21

1 Samuel 30.5  Les deux femmes de David, Achinoam de Jizreel et Abigaïl de Carmel, la femme de Nabal, avaient été emmenées.

King James en Français

1 Samuel 30.5  Or les deux femmes de David avaient aussi été faites prisonnières, savoir, Achinoam, de Jizréel, et Abigaïl, de Carmel, femme de Nabal.

La Septante

1 Samuel 30.5  καὶ ἀμφότεραι αἱ γυναῖκες Δαυιδ ᾐχμαλωτεύθησαν Αχινοομ ἡ Ιεζραηλῖτις καὶ Αβιγαια ἡ γυνὴ Ναβαλ τοῦ Καρμηλίου.

La Vulgate

1 Samuel 30.5  siquidem et duae uxores David captivae ductae fuerant Ahinoem Iezrahelites et Abigail uxor Nabal Carmeli

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 30.5  וּשְׁתֵּ֥י נְשֵֽׁי־דָוִ֖ד נִשְׁבּ֑וּ אֲחִינֹ֨עַם֙ הַיִּזְרְעֵלִ֔ית וַאֲבִיגַ֕יִל אֵ֖שֶׁת נָבָ֥ל הַֽכַּרְמְלִֽי׃

SBL Greek New Testament

1 Samuel 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.