Daniel 3.25 Nabuchodonosor leur dit : J’en vois quatre néanmoins qui marchent sans être liés au milieu du feu, qui sont incorruptibles dans les flammes, et dont le quatrième est semblable à un fils de Dieu.
David Martin
Daniel 3.25 Il répondit, et dit : Voici, je vois quatre hommes déliés qui marchent au milieu du feu, et il n’y a en eux aucun dommage, et la forme du quatrième est semblable à un fils de Dieu.
Ostervald
Daniel 3.25 Il reprit et dit : Voici, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, sans éprouver de dommage ; et l’aspect du quatrième est semblable à un fils des dieux.
Ancien Testament Samuel Cahen
Daniel 3.25Il commença et dit : Eh bien, je vois quatre hommes dégagés de liens, se promenant au milieu du feu, et ils n’ont aucune blessure, et la figure du quatrième ressemble à un fils des dieux.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Daniel 3.25Il répliqua et dit : Voici, je vois quatre hommes marcher sans liens au milieu du feu, et on ne voit sur eux aucune lésion, et le quatrième par son air ressemble à un fils des dieux.
Bible de Lausanne
Daniel 3.25Il reprit et dit : Voilà, je vois quatre hommes, sans liens, se promenant au milieu du feu, et il n’y a sur eux aucun dommage ; et l’aspect du quatrième est semblable à un fils des dieux !
Nouveau Testament Oltramare
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Daniel 3.25 Il répondit et dit : Voici, je vois quatre hommes déliés, se promenant au milieu du feu, et ils n’ont aucun mal ; et l’aspect du quatrième est semblable à un fils de Dieu.
Nouveau Testament Stapfer
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Daniel 3.25 Il reprit et dit : Voici, je vois quatre hommes déliés marchant au milieu du feu, et ils n’ont point de mal ; et l’aspect du quatrième est comme celui d’un fils des dieux.
Ancien testament Zadoc Kahn
Daniel 3.25 Il reprit : « Mais je vois quatre hommes débarrassés de liens circuler au milieu du feu, sans qu’ils aient aucun mal, et l’aspect du quatrième ressemble à celui d’un être divin ! »
Glaire et Vigouroux
Daniel 3.25Or Azarias, se tenant debout, fit cette prière, et, ouvrant la bouche au milieu du feu, il dit :
Bible Louis Claude Fillion
Daniel 3.25Or Azarias, se tenant debout, fit cette prière, et, ouvrant la bouche au milieu du feu, il dit:
Louis Segond 1910
Daniel 3.25 Il reprit et dit : Eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n’ont point de mal ; et la figure du quatrième ressemble à celle d’un fils des dieux.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Daniel 3.25 Et Azarias, se levant, fit cette prière ; ouvrant la bouche au milieu du feu, il dit :
Bible Pirot-Clamer
Daniel 3.25Il reprit et dit : “Voici, je vois quatre hommes déliés marchant au milieu du feu et ils n’ont aucun mal ; l’aspect du quatrième est comme celui d’un fils des dieux.”
Bible de Jérusalem
Daniel 3.25Azarias, debout, priait ainsi, ouvrant la bouche, au milieu du feu, il dit :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Daniel 3.25 Il reprit et dit : Eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n’ont point de mal ; et la figure du quatrième ressemble à celle d’un fils des dieux.
Bible André Chouraqui
Daniel 3.25Il répond et dit : « Voici, moi je vois quatre hommes déliés. Ils vont au milieu du feu, ils n’ont aucune blessure, et les faces du quatrième ressemblent à un fils d’Elohîms. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Daniel 3.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Daniel 3.25Le roi ajouta: “Eh bien moi, je vois quatre hommes qui marchent en toute liberté au milieu du feu et qui n’en souffrent pas; le quatrième ressemble à un fils des dieux.”
Segond 21
Daniel 3.25 Il reprit : « Eh bien, j’aperçois quatre hommes dépourvus de liens qui marchent au milieu du feu, porteurs d’aucune blessure, et le quatrième ressemble à un fils des dieux. »
King James en Français
Daniel 3.25 Il répondit et dit: Voici, je vois quatre hommes déliés, marchant au milieu du feu, et ils n’ont aucun mal; et l’aspect du quatrième est semblable au Fils de Dieu.