Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 25.26

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 25.26

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amasias, tant les premières que les dernières, est écrit dans le livre des Rois de Juda et d’Israël.

David Martin

2 Chroniques 25.26  Le reste des faits d’Amatsia, tant les premiers que les derniers, voilà ; n’est-il pas écrit au Livre des Rois de Juda et d’Israël ?

Ostervald

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amatsia, les premières et les dernières, voici cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 25.26  Le reste des faits d’Amatsiahou, les premiers et les derniers, sont écrits dans le livre des rois de Iehouda et d’Israel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 25.26  Le reste des actes d’Amatsia, les premiers et les derniers, est d’ailleurs consigné dans le livre des rois de Juda et d’Israël.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 25.26  Et le reste des actes d’Amatsia, les premiers et les derniers, voici, cela n’est-il pas écrit dans le Livre des rois de Juda et d’Israël ?

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 25.26  Et le reste des actes d’Amatsia, les premiers et les derniers, voici, cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 25.26  Et le reste des actions d’Amatsia, les premières et les dernières, cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 25.26  Le reste de l’histoire d’Amacia, du début à la fin, se trouve consigné dans le livre des rois de Juda et d’Israël.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 25.26  (Mais) Le reste des actions d’Amasias, les premières et les dernières, est écrit dans le Livre des rois de Juda et d’Israël.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amasias, les premières et les dernières, est écrit dans le livre des Rois de Juda et d’Israël.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amatsia, les premières et les dernières, cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 25.26  Le reste des actes, d’Amasias, les premiers et les derniers, cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amasias, des premières aux dernières, cela n’est-il pas écrit dans le Livre des rois de Juda et d’Israël ?

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 25.26  Le reste de l’histoire d’Amasias, du début à la fin, n’est-il pas écrit au livre des Rois de Juda et d’Israël ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amatsia, les premières et les dernières, cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël ?

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 25.26  Le reste des paroles d’Amasyahou, les premières et les dernières, les voici, ne sont-elles pas écrites dans l’Acte des rois de Iehouda et d’Israël ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 25.26  Le reste des actes d’Amasias depuis les premiers jusqu’aux derniers, cela n’est-il pas écrit dans le Livre des Rois de Juda et d’Israël?

Segond 21

2 Chroniques 25.26  Le reste des actes d’Amatsia, des premiers aux derniers, est décrit dans les annales des rois de Juda et d’Israël.

King James en Français

2 Chroniques 25.26  Le reste des actions d’Amatsia, les premières et les dernières, voici cela n’est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d’Israël?

La Septante

2 Chroniques 25.26  καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι Αμασιου οἱ πρῶτοι καὶ οἱ ἔσχατοι οὐκ ἰδοὺ γεγραμμένοι ἐπὶ βιβλίου βασιλέων Ιουδα καὶ Ισραηλ.

La Vulgate

2 Chroniques 25.26  reliqua vero sermonum Amasiae priorum et novissimorum scripta sunt in libro regum Iuda et Israhel

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 25.26  וְיֶ֨תֶר֙ דִּבְרֵ֣י אֲמַצְיָ֔הוּ הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאַחֲרֹונִ֑ים הֲלֹא֙ הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵי־יְהוּדָ֖ה וְיִשְׂרָאֵֽל׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 25.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.