Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 24.13

Comparateur biblique pour Exode 24.13

Lemaistre de Sacy

Exode 24.13  Moïse se leva ensuite avec Josué qui le servait ; et montant sur la montagne de Dieu,

David Martin

Exode 24.13  Alors Moïse se leva avec Josué qui le servait ; et Moïse monta sur la montagne de Dieu ;

Ostervald

Exode 24.13  Alors Moïse se leva avec Josué qui le servait ; et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 24.13  Mosché se leva avec Iehoschouâ son serviteur, et Mosché monta sur la montagne de Dieu ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 24.13  Alors Moïse se leva ainsi que Josué qui le servait, et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Bible de Lausanne

Exode 24.13  Et Moïse se leva, ainsi que Josué qui le servait, et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 24.13  Et Moïse se leva, avec Josué qui le servait ; et Moïse monta sur la montagne de Dieu,

Nouveau Testament Stapfer

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 24.13  Et Moïse, avec Josué, son serviteur, se leva, et Moïse monta à la montagne de Dieu.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 24.13  Moïse partit, avec Josué son serviteur ; puis il gravit la divine montagne.

Glaire et Vigouroux

Exode 24.13  Et Moïse se leva avec Josué qui le servait, et, montant sur la montagne de Dieu

Bible Louis Claude Fillion

Exode 24.13  Et Moïse se leva avec Josué qui le servait, et, montant sur la montagne de Dieu,

Louis Segond 1910

Exode 24.13  Moïse se leva, avec Josué qui le servait, et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 24.13  Moïse se leva, avec Josué, son serviteur, et Moïse monta vers la montagne de Dieu.

Bible Pirot-Clamer

Exode 24.13  Moïse se leva avec Josué, son serviteur, et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Bible de Jérusalem

Exode 24.13  Moïse se leva, ainsi que Josué son serviteur, et ils montèrent à la montagne de Dieu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 24.13  Moïse se leva, avec Josué qui le servait, et Moïse monta sur la montagne de Dieu.

Bible André Chouraqui

Exode 24.13  Moshè se lève avec Iehoshoua’ son officiant. Moshè monte au mont de l’Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 24.13  Moïse se leva avec Josué, son serviteur, et ils montèrent à la montagne de Dieu.

Segond 21

Exode 24.13  Moïse se leva avec son assistant Josué et commença à gravir la montagne de Dieu.

King James en Français

Exode 24.13  Et Moïse se leva ainsi que Josué son assistant; et Moïse monta sur le mont de Dieu.

La Septante

Exode 24.13  καὶ ἀναστὰς Μωυσῆς καὶ Ἰησοῦς ὁ παρεστηκὼς αὐτῷ ἀνέβησαν εἰς τὸ ὄρος τοῦ θεοῦ.

La Vulgate

Exode 24.13  surrexerunt Moses et Iosue minister eius ascendensque Moses in montem Dei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 24.13  וַיָּ֣קָם מֹשֶׁ֔ה וִיהֹושֻׁ֖עַ מְשָׁרְתֹ֑ו וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל־הַ֥ר הָאֱלֹהִֽים׃

SBL Greek New Testament

Exode 24.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.