Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 22.30

Comparateur biblique pour Luc 22.30

Lemaistre de Sacy

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes pour juger les douze tribus d’Israël.

David Martin

Luc 22.30  Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon Royaume ; et que vous soyez assis sur des trônes jugeant les douze Tribus d’Israël.

Ostervald

Luc 22.30  Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 22.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 22.30  Afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous siégiez sur des trônes pour juger les douze tribus d’Israël.

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 22.30  afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Bible de Lausanne

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Nouveau Testament Oltramare

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

John Nelson Darby

Luc 22.30  afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume ; et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Nouveau Testament Stapfer

Luc 22.30  afin que, dans ce Royaume qui sera le mien, vous mangiez et buviez à ma table, afin aussi que vous y siégiez sur des trônes jugeant les douze tribus d’Israël. »

Bible Annotée

Luc 22.30  afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 22.30  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à Ma table dans Mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Louis Segond 1910

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 22.30  afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Auguste Crampon

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël?»

Bible Pirot-Clamer

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table, dans mon royaume. Et vous siégerez sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

Bible de Jérusalem

Luc 22.30  vous mangerez et boirez à ma table en mon Royaume, et vous siégerez sur des trônes pour juger les douze tribus d’Israël.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 22.30  pour que vous mangiez et buviez à ma table en mon Royaume, et que vous vous asseyiez sur des trônes pour juger les douze tribus d’Israël.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Bible André Chouraqui

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous siégiez sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 22.30  afin que vous mangiez et buviez à ma table, dans mon royaume. Vous serez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 22.30  afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume et vous serez assis sur des trônes et vous jugerez les douze tribus d’israël

Bible des Peuples

Luc 22.30  vous mangerez et vous boirez à ma table dans mon Royaume, et vous siégerez sur des trônes pour gouverner les douze tribus d’Israël.

Segond 21

Luc 22.30  Ainsi, vous mangerez et boirez à ma table dans mon royaume et vous serez assis sur des trônes pour juger les douze tribus d’Israël. »

King James en Français

Luc 22.30  Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d’Israël.

La Septante

Luc 22.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 22.30  ut edatis et bibatis super mensam meam in regno et sedeatis super thronos iudicantes duodecim tribus Israhel

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 22.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 22.30  ἵνα ⸀ἔσθητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ⸂ἐν τῇ βασιλείᾳ μου⸃, καὶ ⸀καθήσεσθε ἐπὶ θρόνων ⸂τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες⸃ τοῦ Ἰσραήλ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.