Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 21.18
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 21.18
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 21.18 Alors l’ange du Seigneur commanda à Gad de dire à David de venir, et de dresser un autel au Seigneur, le Dieu d’Israël, dans l’aire d’Ornan, Jébuséen.
David Martin
1 Chroniques 21.18 Alors l’Ange de l’Éternel commanda à Gad de dire à David, qu’il montât pour dresser un autel à l’Éternel, dans l’aire d’Ornan Jébusien.
Ostervald
1 Chroniques 21.18 Et l’ange de l’Éternel dit à Gad de dire à David, qu’il montât pour dresser un autel à l’Éternel, dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 21.18L’ange de Iehovah avait dit à Gad de dire à David de monter pour élever un autel à Iehovah dans l’aire d’Arnane le Iebousséen.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 21.18Cependant l’Ange de l’Éternel dit à Gad de dire à David, que David eût à monter pour ériger un autel à l’Éternel sur l’aire d’Ornan le Jébusite.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 21.18Et l’ange de l’Éternel dit à Gad de dire à David, que David montât pour élever un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 21.18 Et l’ange de l’Éternel commanda à Gad de dire à David, que David montât pour dresser un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 21.18 Et l’ange de l’Éternel dit à Gad de parler à David, afin que David montât pour dresser un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 21.18 Un messager du Seigneur dit à Gad d’engager David à aller élever un autel de l’Éternel sur l’aire d’Ornan, le Jébuséen.
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 21.18Alors l’ange du Seigneur commanda à Gad de dire à David de venir et de dresser un autel au Seigneur Dieu, dans l’aire d’Ornan le Jébuséen.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 21.18Alors l’Ange du Seigneur commanda à Gad de dire à David de venir et de dresser un autel au Seigneur Dieu, dans l’aire d’Ornan le Jébuséen.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 21.18 L’ange de l’Éternel dit à Gad de parler à David, afin qu’il montât pour élever un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 21.18 L’ange de Yahweh ordonna à Gad de dire à David de monter pour élever un autel à Yahweh sur l’aire d’Ornan, le Jébuséen.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 21.18L’ange de Yahweh ordonna à Gad de dire à David de monter élever un autel à Yahweh sur l’aire d’Ornan le Jébuséen.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 21.18L’ange de Yahvé dit alors à Gad : "Que David monte et élève un autel à Yahvé sur l’aire d’Ornân le Jébuséen."
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 21.18 L’ange de l’Éternel dit à Gad de parler à David, afin qu’il monte pour élever un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 21.18Le messager de IHVH-Adonaï dit à Gad de dire à David : « Oui, David montera ériger un autel pour IHVH-Adonaï sur l’aire d’Ornân, le Ieboussi. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 21.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 21.18L’ange de Yahvé dit alors à Gad: “David doit monter construire un autel à Yahvé sur l’aire d’Ornan le Jébusite.”
Segond 21
1 Chroniques 21.18 L’ange de l’Éternel ordonna à Gad de parler à David afin qu’il monte à l’aire de battage d’Ornan le Jébusien, pour y ériger un autel en l’honneur de l’Éternel.
King James en Français
1 Chroniques 21.18 Et l’ange du SEIGNEUR dit à Gad de dire à David, qu’il montât pour dresser un autel au SEIGNEUR, dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.