Comparateur biblique pour Exode 20.16
Lemaistre de Sacy
Exode 20.16 Vous ne porterez point faux témoignage contre votre prochain.
David Martin
Exode 20.16 Tu ne diras point faux Témoignage contre ton prochain.
Ostervald
Exode 20.16 Tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 20.16 tu ne répondras point contre ton prochain en faux témoin.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 20.16 Tu ne seras point faux témoin contre ton prochain.
Bible de Lausanne
Exode 20.16 Tu ne déposeras point de faux témoignage{Héb. Tu ne répondras pas un faux témoignage.} contre ton prochain.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 20.16 Tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 20.16 Tu ne déposeras pas comme faux témoin contre ton prochain.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 20.16 « Ne rends point contre ton prochain un faux témoignage.
Glaire et Vigouroux
Exode 20.16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 20.16 Vous ne porterez point de faux témoignage contre votre prochain.
Louis Segond 1910
Exode 20.16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 20.16 Tu ne porteras point de faux témoignages contre ton prochain.
Bible Pirot-Clamer
Exode 20.16 Tu ne déposeras pas comme témoin mensonger contre ton prochain.
Bible de Jérusalem
Exode 20.16 Tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre ton prochain.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 20.16 Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Bible André Chouraqui
Exode 20.16 Tu ne répondras pas contre ton compagnon en témoin de mensonge.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 20.16 “Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.
Segond 21
Exode 20.16 « Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.
King James en Français
Exode 20.16 Tu ne diras pas de faux témoignage contre ton voisin.
La Septante
Exode 20.16 οὐ ψευδομαρτυρήσεις κατὰ τοῦ πλησίον σου μαρτυρίαν ψευδῆ.
La Vulgate
Exode 20.16 non loqueris contra proximum tuum falsum testimonium
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Exode 20.16 לֹֽא־תַעֲנֶ֥ה בְרֵעֲךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁקֶר׃ ס
SBL Greek New Testament
Exode 20.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.