Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Philippiens 2.9

Comparateur biblique pour Philippiens 2.9

Lemaistre de Sacy

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a élevé par-dessus toutes choses, et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom :

David Martin

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné un Nom, qui est au-dessus de tout Nom ;

Ostervald

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi, Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Philippiens 2.9  c’est pourquoi aussi Dieu l’a haut élevé, et lui a octroyé le nom qui est au-dessus de toute espèce de nom,

Bible de Lausanne

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi, Dieu l’a souverainement élevé, et lui a gratuitement donné un nom qui est au-dessus de tout nom,

Nouveau Testament Oltramare

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

John Nelson Darby

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a haut élevé et lui a donné un nom au-dessus de tout nom,

Nouveau Testament Stapfer

Philippiens 2.9  Aussi Dieu l’a-t-il élevé bien haut et lui a-t-il donné un nom qui l’emporte sur tous les noms,

Bible Annotée

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Philippiens 2.9  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a exalté, et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom

Bible Louis Claude Fillion

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu L’a exalté, et Lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom,

Louis Segond 1910

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi, Dieu l’a souverainement élevé et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

Auguste Crampon

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

Bible Pirot-Clamer

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a exalté et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

Bible de Jérusalem

Philippiens 2.9  Aussi Dieu l’a-t-il exalté et lui a-t-il donné le Nom qui est au-dessus de tout nom,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a souverainement exalté et l’a gratifié du Nom qui est au-dessus de tout nom,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé, et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,

Bible André Chouraqui

Philippiens 2.9  C’est aussi pourquoi Elohîms l’a surexalté et gratifié du nom au-dessus de tout nom,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Philippiens 2.9  C’est pourquoi Dieu l’a élevé et lui a donné le Nom qui passe tout autre nom

Segond 21

Philippiens 2.9  C’est aussi pourquoi Dieu l’a élevé à la plus haute place et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom

King James en Français

Philippiens 2.9  C’est pourquoi aussi Dieu l’a hautement élevé, et lui a donné un nom qui est au-dessus de tout nom;

La Septante

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Philippiens 2.9  propter quod et Deus illum exaltavit et donavit illi nomen super omne nomen

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Philippiens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Philippiens 2.9  διὸ καὶ ὁ θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσεν, καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ ⸀τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.