Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 17.7

Comparateur biblique pour Josué 17.7

Lemaistre de Sacy

Josué 17.7  La frontière de Manassé fut depuis Aser jusqu’à Machméthath, qui regarde vers Sichem, et elle s’étendait à main droite le long des habitants de la Fontaine de Taphua.

David Martin

Josué 17.7  Or la frontière de Manassé fut du côté d’Aser, venant à Micmethah, qui était au devant de Sichem ; puis cette frontière devait aller à main droite vers les habitants de Hen-Tappuah.

Ostervald

Josué 17.7  Or la frontière de Manassé fut d’Asser à Micmethath, qui est en face de Sichem ; puis la frontière allait à Jamin vers les habitants d’En-Thappuach.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 17.7  La limite de Menasché fut d’Aschère à Michmethath, qui est près de Schecheme, et la limite se dirige vers la droite, jusqu’auprès des habitants d’Ene Tapoua’h.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 17.7  Et la frontière de Manassé allait de Asser à Michmethath située à l’est de Sichem ; et elle courait vers le sud jusqu’aux habitants de Ein-Thappuah.

Bible de Lausanne

Josué 17.7  La limite de Manassé est d’Ascer à Micmethath, qui est en face de Sichem, et la limite va vers le sud{Héb. vers la droite.} vers les habitants de Ain-Thappouah.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 17.7  Et le territoire de Manassé allait d’Aser à Micmethath, qui est devant Sichem ; et la frontière allait à droite vers les habitants d’En-Tappuakh.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 17.7  La limite de Manassé partait d’Asser, se dirigeait vers Micméthath, en face de Sichem, puis allait à droite vers les habitants d’En-Thappuach,

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 17.7  Or, la limite de Manassé était, en partant d’Aser : Mikhmetat, situé devant Sichem : de là elle s’étendait à droite vers les habitants d’En-Tappouah

Glaire et Vigouroux

Josué 17.7  La frontière de Manassé depuis Aser fut Machméthath, qui regarde vers Sichem, et elle s’étendait à (main) droite le long (près) des habitants de la fontaine de Taphua

Bible Louis Claude Fillion

Josué 17.7  La frontière de Manassé depuis Aser fut Machméthath, qui regarde vers Sichem, et elle s’étendait à main droite le long des habitants de la fontaine de Taphua,

Louis Segond 1910

Josué 17.7  La limite de Manassé s’étendait d’Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d’En Tappuach.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 17.7  La limite de Manassé partait d’Aser vers Machméthath, qui est en face de Sichem, et la frontière allait à droite, vers les habitants d’En-Taphua.

Bible Pirot-Clamer

Josué 17.7  La limite de Manassé fut depuis le versant du Machméthath, qui est en face de Sichem ; elle allait au Sud vers Yasub, la source de Taphua,

Bible de Jérusalem

Josué 17.7  La frontière de Manassé fut, du côté d’Asher, le Mikmetat qui est en face de Sichem, et de là, à droite, vers Yashib qui est sur la source de Tappuah.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 17.7  La limite de Manassé s’étendait d’Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d’En-Tappuach.

Bible André Chouraqui

Josué 17.7  Et c’est la frontière de Menashè, d’Ashér, vers Mikhmetat qui est en face de Shekhèm ; la frontière va vers la droite, vers les habitants de ’Éïn Tapouah.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 17.7  Du côté d’Asher, le Mikmétat qui fait face à Sichem formait la frontière. Celle-ci descendait au sud vers Yachib qui est la source de Tapoua.

Segond 21

Josué 17.7  Le territoire de Manassé s’étendait d’Aser à Micmethath, qui se trouve près de Sichem. Leur frontière partait vers Jamin, vers les habitants d’En-Tappuach.

King James en Français

Josué 17.7  Or la frontière de Manasséh fut d’Asher à Michmethah, qui est en face de Shéchem; puis la frontière allait à la main droite vers les habitants d’En-Tappuach.

La Septante

Josué 17.7  καὶ ἐγενήθη ὅρια υἱῶν Μανασση Δηλαναθ ἥ ἐστιν κατὰ πρόσωπον υἱῶν Αναθ καὶ πορεύεται ἐπὶ τὰ ὅρια ἐπὶ Ιαμιν καὶ Ιασσιβ ἐπὶ πηγὴν Θαφθωθ.

La Vulgate

Josué 17.7  fuitque terminus Manasse ab Aser Machmathath quae respicit Sychem et egreditur ad dextram iuxta habitatores fontis Taffuae

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 17.7  וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ׃

SBL Greek New Testament

Josué 17.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.