Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 17.15

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 17.15

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 17.15  Nathan parla donc dans ces mêmes termes à David, et lui rapporta tout ce que Dieu lui avait fait entendre dans cette vision.

David Martin

1 Chroniques 17.15  Nathan récita à David toutes ces paroles, et toute cette vision.

Ostervald

1 Chroniques 17.15  Nathan parla à David selon toutes ces paroles et selon toute cette vision.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 17.15  Comme toutes ces paroles est conforme à toute cette vision ; ainsi parla Nathane à David.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 17.15  Nathan rendit à David la totalité de ces paroles et de cette révélation.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 17.15  Et Nathan parla à David selon toutes ces paroles et selon toute cette vision.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 17.15  Nathan parla ainsi à David, selon toutes ces paroles et selon toute cette vision.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 17.15  Nathan parla à David conformément à toutes ces paroles et à toute cette vision.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 17.15  Toutes ces paroles et toute cette vision, Nathan les rapporta à David.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 17.15  Nathan parla en ces propres termes à David, et selon toute cette vision.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 17.15  Nathan parla en ces propres termes à David, et selon toute cette vision.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 17.15  Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 17.15  Nathan parla à David selon toutes ces paroles et toute cette vision.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 17.15  Toutes ces paroles et toute cette vision, Nathan les rapporta à David.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 17.15  Natân communiqua à David toutes ces paroles et toute cette révélation.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 17.15  Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 17.15  Selon toutes ces paroles et selon toute cette contemplation, ainsi parle Natân à David.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 17.15  Nathan raconta à David ces paroles et cette vision.

Segond 21

1 Chroniques 17.15  Nathan rapporta toutes ces paroles et toute cette vision à David.

King James en Français

1 Chroniques 17.15  Nathan parla à David selon toutes ces paroles et selon toute cette vision.

La Septante

1 Chroniques 17.15  κατὰ πάντας τοὺς λόγους τούτους καὶ κατὰ πᾶσαν τὴν ὅρασιν ταύτην οὕτως ἐλάλησεν Ναθαν πρὸς Δαυιδ.

La Vulgate

1 Chroniques 17.15  iuxta omnia verba haec et iuxta universam visionem istam sic locutus est Nathan ad David

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 17.15  כְּכֹל֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וּכְכֹ֖ל הֶחָזֹ֣ון הַזֶּ֑ה כֵּ֛ן דִּבֶּ֥ר נָתָ֖ן אֶל־דָּוִֽיד׃ פ

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 17.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.