Marc 15.9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous délivre le Roi des Juifs ?
David Martin
Marc 15.9 Mais Pilate leur répondit, en disant : voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs ?
Ostervald
Marc 15.9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Marc 15.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Marc 15.9Pilate leur répondant, dit : Voulez-vous que je vous délivre le roi des Juifs ?
Perret-Gentil et Rilliet
Marc 15.9et Pilate leur répliqua : « Voulez-vous que je vous élargisse le roi des Juifs ? »
Bible de Lausanne
Marc 15.9Et Pilate leur répondit en disant : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Nouveau Testament Oltramare
Marc 15.9Pilate leur répondit: «Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juif?»
John Nelson Darby
Marc 15.9 Et Pilate leur répondit, disant : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Nouveau Testament Stapfer
Marc 15.9Pilate alors, qui comprit que c’était par une haine jalouse que les chefs des prêtres lui avaient livré Jésus,
Bible Annotée
Marc 15.9 Mais Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Marc 15.9 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Marc 15.9Pilate leur répondit, et dit : Voulez-vous que je vous délivre le toi des Juifs ?
Bible Louis Claude Fillion
Marc 15.9Pilate leur répondit, et dit: Voulez-vous que je vous délivre le Roi des Juifs?
Louis Segond 1910
Marc 15.9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Marc 15.9Il leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Auguste Crampon
Marc 15.9 Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous délivre le roi des Juifs ?»
Bible Pirot-Clamer
Marc 15.9Pilate leur répondit : “Désirez-vous que je vous libère le roi des Juifs ?”
Bible de Jérusalem
Marc 15.9Pilate leur répondit : "Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?"
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Marc 15.9Pilate leur répondit : “Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?” Mc 15, 10 Car il savait que c’était par envie que l’avaient livré les grands prêtres.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Marc 15.9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Bible André Chouraqui
Marc 15.9Pilatus leur répond et dit : « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Iehoudîm ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Marc 15.9Pilate répond et leur dit : « Voulez-vous que je vous renvoie le roi des Juifs ? »
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Marc 15.9et alors lui pilatus il a répondu et il leur a dit est-ce que vous voulez que je vous relâche le roi des judéens
Bible des Peuples
Marc 15.9Pilate leur répondit: "Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?”
Segond 21
Marc 15.9 Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? »
King James en Français
Marc 15.9 Mais Pilate répondit, disant: Voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs?
La Septante
Marc 15.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Marc 15.9Pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem Iudaeorum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Marc 15.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !