Psaumes 15.1 L’inscription du titre, pour David. C Ô N S E R V E Z -M Ô I, Seigneur ! parce que j’ai mis en vous mon espérance. J’ai dit au Seigneur : Vous êtes mon Dieu : car vous n’avez aucun besoin de mes biens.
David Martin
Psaumes 15.1 Psaume de David. Éternel, qui est-ce qui séjournera dans ton Tabernacle ? qui est-ce qui habitera en la montagne de ta Sainteté ?
Ostervald
Psaumes 15.1 Psaume de David. Éternel, qui séjournera dans ton tabernacle ? Qui habitera sur la montagne de ta sainteté ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 15.1Psaume de David.Iehovah ! qui peut séjourner dans ta tente, demeurer sur ta montagne sainte ?
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 15.1Cantique de David.Éternel, qui sera ton hôte dans ta tente ? Qui habitera sur ta sainte montagne ?
Bible de Lausanne
Psaumes 15.1Psaume de David. Éternel ! qui séjournera dans ta tente ? qui demeurera sur la montagne de ta sainteté ?
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 15.1 Éternel, qui séjournera dans ta tente ? qui demeurera en ta montagne sainte ?
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 15.1 Psaume de David. Éternel, qui sera reçu dans ton tabernacle ? Qui habitera sur la montagne de ta sainteté ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 15.1 Psaume de David. Éternel, qui séjournera sous ta tente Qui habitera sur ta montagne sainte
Glaire et Vigouroux
Psaumes 15.1Inscription du titre, de David (lui-même).Conservez-moi, Seigneur, car j’ai espéré en vous.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 15.1Psaume de David. Seigneur, qui habitera dans Votre tabernacle? * ou qui reposera sur Votre montagne sainte?
Louis Segond 1910
Psaumes 15.1 Psaume de David.O Éternel ! Qui séjournera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 15.1Psaume de David. Éternel, qui séjournera dans ton tabernacle ? Qui habitera sur ta montagne sainte ?
Auguste Crampon
Psaumes 15.1 Psaume de David. Yahweh, qui habitera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 15.1Psaume de David. O Yahweh ! qui donc sera l’hôte de ton tabernacle, - qui reposera sur ta montagne sainte ?
Bible de Jérusalem
Psaumes 15.1Psaume de David. Yahvé, qui logera sous ta tente, habitera sur ta sainte montagne ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 15.1 Psaume de David. Ô Éternel ! qui séjournera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
Bible André Chouraqui
Psaumes 15.1Chant. De David. IHVH-Adonaï, qui réside en tes tentes. Qui demeure sur le mont de ton sanctuaire ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 15.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 15.1Psaume de David. Seigneur, qui sera ton hôte dans ta demeure, qui habitera sur ta montagne sainte?
Segond 21
Psaumes 15.1Psaume de David. Éternel, qui séjournera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
King James en Français
Psaumes 15.1 PSAUME de David. SEIGNEUR, qui séjournera dans ton tabernacle? Qui demeurera en ta sainte colline?