Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 13.1

Comparateur biblique pour Juges 13.1

Lemaistre de Sacy

Juges 13.1  Les enfants d’Israël commirent encore le mal aux yeux du Seigneur, qui les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.

David Martin

Juges 13.1  Et les enfants d’Israël recommencèrent à faire ce qui déplaît à l’Éternel, et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.

Ostervald

Juges 13.1  Les enfants d’Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel ; et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 13.1  Les enfants d’Israel continuèrent à faire du mal aux yeux de l’Éternel, et l’Éternel les livra aux mains des Pelichtime, quarante ans.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 13.1  Et les enfants d’Israël continuèrent de faire ce qui déplaît à l’Éternel, et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins pour quarante ans.

Bible de Lausanne

Juges 13.1  Et les fils d’Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et l’Éternel les livra en la main des Philistins pendant quarante ans.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 13.1  Et les fils d’Israël firent de nouveau ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel ; et l’Éternel les livra en la main des Philistins pendant quarante ans.

Nouveau Testament Stapfer

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 13.1  Et les fils d’Israël recommencèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, et l’Éternel les livra aux Philistins pendant quarante ans.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 13.1  Les enfants d’Israël recommencèrent à déplaire au Seigneur, et celui-ci les soumit aux Philistins durant quarante années.

Glaire et Vigouroux

Juges 13.1  Les enfants d’Israël commirent encore (de nouveau) le mal aux yeux du Seigneur, qui les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.

Bible Louis Claude Fillion

Juges 13.1  Les enfants d’Israël commirent encore le mal aux yeux du Seigneur, qui les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.

Louis Segond 1910

Juges 13.1  Les enfants d’Israël firent encore ce qui déplaît à l’Éternel; et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 13.1  Les enfants d’Israël firent encore ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et Yahweh les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

Bible Pirot-Clamer

Juges 13.1  Mais les fils d’Israël recommencèrent à faire ce qui est mal aux yeux de Yahweh, et Yahweh les livra aux mains des Philistins pendant quarante ans.

Bible de Jérusalem

Juges 13.1  Les Israélites recommencèrent à faire ce qui est mal aux yeux de Yahvé, et Yahvé les livra aux mains des Philistins pendant quarante ans.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 13.1  Les enfants d’Israël firent encore ce qui déplaît à l’Éternel ; et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

Bible André Chouraqui

Juges 13.1  Les Benéi Israël ajoutent à faire le mal aux yeux de IHVH-Adonaï. IHVH-Adonaï les donne aux mains des Pelishtîm quarante ans.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 13.1  Les Israélites recommencèrent à faire ce qui est mal aux yeux de Yahvé, et lui les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans.

Segond 21

Juges 13.1  Les Israélites firent encore ce qui déplaît à l’Éternel et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins pendant 40 ans.

King James en Français

Juges 13.1  Les enfants d’Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux du SEIGNEUR; et le SEIGNEUR les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

La Septante

Juges 13.1  καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρὶ ἀλλοφύλων τεσσαράκοντα ἔτη.

La Vulgate

Juges 13.1  rursumque filii Israhel fecerunt malum in conspectu Domini qui tradidit eos in manus Philisthinorum quadraginta annis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 13.1  וַיֹּסִ֨פוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּתְּנֵ֧ם יְהוָ֛ה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֖ים אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃ פ

SBL Greek New Testament

Juges 13.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.