Matthieu 12.35 L’homme qui est bon, tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur ; et l’homme qui est méchant, tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
David Martin
Matthieu 12.35 L’homme de bien tire de bonnes choses, du bon trésor de son cœur ; et l’homme méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor [de son cœur].
Ostervald
Matthieu 12.35 L’homme de bien tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur ; mais le méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor de son cœur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Matthieu 12.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Matthieu 12.35L’homme bon tire du bon trésor de son cœur des choses bonnes ; et l’homme mauvais, d’un mauvais trésor, tire des choses mauvaises.
Perret-Gentil et Rilliet
Matthieu 12.35L’homme bon tire de son bon trésor de bonnes choses, et l’homme mauvais tire de son mauvais trésor de mauvaises choses.
Bible de Lausanne
Matthieu 12.35L’homme bon tire les bonnes choses du bon trésor de son cœur, et l’homme méchant tire du méchant trésor des choses méchantes.
Nouveau Testament Oltramare
Matthieu 12.35L’homme de bien tire de bonnes choses de son bon trésor, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
John Nelson Darby
Matthieu 12.35 L’homme bon, du bon trésor, produit de bonnes choses, et l’homme mauvais, du mauvais trésor, produit de mauvaises choses.
Nouveau Testament Stapfer
Matthieu 12.35De son bon trésor l’homme bon tire de bonnes choses ; de son mauvais trésor l’homme mauvais tire de mauvaises choses. »
Bible Annotée
Matthieu 12.35 L’homme bon tire les bonnes choses du bon trésor ; et l’homme mauvais tire de mauvaises choses du mauvais trésor.
Ancien testament Zadoc Kahn
Matthieu 12.35 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Matthieu 12.35L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
Bible Louis Claude Fillion
Matthieu 12.35L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
Louis Segond 1910
Matthieu 12.35 L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Matthieu 12.35L’homme de bien tire de bonnes choses de son bon trésor ; mais le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
Auguste Crampon
Matthieu 12.35 L’homme bon tire du bon trésor de son cœur des choses bonnes, et l’homme mauvais, d’un mauvais trésor, tire des choses mauvaises.
Bible Pirot-Clamer
Matthieu 12.35L’homme de bien tire de bonnes choses de son trésor de bonté, mais l’homme méchant en tire de mauvaises de son mauvais trésor de malice.
Bible de Jérusalem
Matthieu 12.35L’homme bon, de son bon trésor tire de bonnes choses ; et l’homme mauvais, de son mauvais trésor en tire de mauvaises.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Matthieu 12.35L’homme bon, de son bon trésor, tire de bonnes choses, et l’homme mauvais, de son mauvais trésor, en tire de mauvaises.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Matthieu 12.35 L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
Bible André Chouraqui
Matthieu 12.35L’homme bon, du bon trésor, tire du bon. L’homme criminel, du trésor criminel, exprime ce qui est criminel.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Matthieu 12.35L’homme bon, du trésor bon extrait des choses bonnes. L’homme mauvais, du trésor mauvais extrait des choses mauvaises.
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Matthieu 12.35l’homme qui est bon de son trésor qui est bon il fait sortir ce qui est bon et l’homme qui est mauvais de son trésor qui est mauvais il fait sortir ce qui est mauvais
Bible des Peuples
Matthieu 12.35L’homme bon a un bon fonds et il en tire de bonnes choses, l’homme mauvais a un fonds mauvais et il en tire le mal.
Segond 21
Matthieu 12.35 L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor et l’homme mauvais tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
King James en Français
Matthieu 12.35 L’homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur; mais l’homme mauvais tire de mauvaises choses du mauvais trésor.
La Septante
Matthieu 12.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Matthieu 12.35bonus homo de bono thesauro profert bona et malus homo de malo thesauro profert mala
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Matthieu 12.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !