Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 11.39

Comparateur biblique pour Hébreux 11.39

Lemaistre de Sacy

Hébreux 11.39  Cependant toutes ces personnes, à qui l’Écriture rend un témoignage si avantageux à cause de leur foi, n’ont point reçu la récompense promise ;

David Martin

Hébreux 11.39  Et quoiqu’ils aient tous été recommandables par leur foi, ils n’ont pourtant point reçu [l’effet de] la promesse ;

Ostervald

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, ayant obtenu un bon témoignage par leur foi, n’ont point remporté les biens promis ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, quoiqu’ils eussent reçu, à cause de leur foi, un bon témoignage, n’ont point vu se réaliser pour eux les promesses,

Bible de Lausanne

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, qui ont reçu témoignage par le moyen de la foi, n’ont pas remporté l’effet de la promesse ;

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 11.39  Et tous ces héros, à la foi desquels l’Écriture rend témoignage, n’ont point reçu l’objet de la promesse,

John Nelson Darby

Hébreux 11.39  Et tous ceux-ci, ayant reçu témoignage par la foi, n’ont pas reçu ce qui avait été promis,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 11.39  Et tous ils ont été loués pour leur foi, et cependant ils n’ont point vu les promesses s’accomplir.

Bible Annotée

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, bien qu’ayant obtenu un bon témoignage par la foi, n’ont point reçu ce qui leur était promis ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 11.39  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, qui ont obtenu un bon témoignage à cause de leur foi, n’ont pas reçu l’objet de la promesse

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, qui ont obtenu un bon témoignage à cause de leur foi, n’ont pas reçu l’objet de la promesse,

Louis Segond 1910

Hébreux 11.39  Tous ceux-là, à la foi desquels il a été rendu témoignage, n’ont pas obtenu ce qui leur était promis,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, bien qu’ayant obtenu un bon témoignage, à cause de leur foi, n’ont point reçu ce qui leur avait été promis.

Auguste Crampon

Hébreux 11.39  Cependant eux tous que leur foi a rendus recommandables, n’ont pas obtenu l’objet de la promesse

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 11.39  Et cependant eux tous, que leur foi rendait si recommandables, ils sont restés sans obtenir la promesse,

Bible de Jérusalem

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, bien qu’ils aient reçu un bon témoignage à cause de leur foi, ne bénéficièrent pas de la promesse :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, bien qu’ils aient reçu un bon témoignage à cause de leur foi, ne bénéficièrent pas de la promesse ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 11.39  Tous ceux-là, à la foi desquels il a été rendu témoignage, n’ont pas obtenu ce qui leur était promis,

Bible André Chouraqui

Hébreux 11.39  Et tous, ayant témoigné par l’adhérence, n’obtinrent pas la réalisation de la promesse.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 11.39  Tous ces hommes dont on donne la foi en exemple n’ont pas bénéficié de la promesse.

Segond 21

Hébreux 11.39  Tous ceux-là, bien qu’ayant reçu un bon témoignage grâce à leur foi, n’ont pas obtenu ce qui leur était promis,

King James en Français

Hébreux 11.39  Et tous ceux-là, ayant obtenu un bon témoignage par la foi, n’ont pas reçu la promesse;

La Septante

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 11.39  et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissionem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 11.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 11.39  ⸀καὶ πάντες μαρτυρηθέντες διὰ τῆς πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.