Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 11.14

Comparateur biblique pour Nombres 11.14

Lemaistre de Sacy

Nombres 11.14  Je ne puis porter seul tout ce peuple, parce que c’est un fardeau trop pesant pour moi.

David Martin

Nombres 11.14  Je ne puis moi seul porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Ostervald

Nombres 11.14  Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple ; car il est trop pesant pour moi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 11.14  Je ne puis moi seul porter tout ce peuple-là, car il est trop lourd pour moi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 11.14  Je ne saurais à moi seul être chargé de tout ce peuple, car c’est au-dessus de mes forces.

Bible de Lausanne

Nombres 11.14  Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 11.14  Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 11.14  Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 11.14  Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple : c’est un faix trop pesant pour moi.

Glaire et Vigouroux

Nombres 11.14  Je ne puis porter seul tout ce peuple, parce qu’il est devenu trop lourd pour moi.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 11.14  Je ne puis porter seul tout ce peuple, parce qu’il est devenu trop lourd pour moi.

Louis Segond 1910

Nombres 11.14  Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 11.14  Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple ; il est trop pesant pour moi.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 11.14  Seul je ne puis porter la charge de tout ce peuple, elle est trop lourde pour moi.

Bible de Jérusalem

Nombres 11.14  Je ne puis, à moi seul, porter tout ce peuple : c’est trop lourd pour moi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 11.14  Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

Bible André Chouraqui

Nombres 11.14  Je ne pourrai, moi-même, seul, porter tout ce peuple. Oui, il est trop lourd pour moi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 11.14  Je ne puis à moi seul porter tout ce peuple, il est trop lourd pour moi.

Segond 21

Nombres 11.14  Je ne peux pas, à moi tout seul, porter tout ce peuple, car il est trop lourd pour moi.

King James en Français

Nombres 11.14  Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple; car il est trop pesant pour moi.

La Septante

Nombres 11.14  οὐ δυνήσομαι ἐγὼ μόνος φέρειν τὸν λαὸν τοῦτον ὅτι βαρύτερόν μοί ἐστιν τὸ ῥῆμα τοῦτο.

La Vulgate

Nombres 11.14  non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 11.14  לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כָּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃

SBL Greek New Testament

Nombres 11.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.