Jérémie 10.16 Celui que Jacob a pris pour son partage, ne ressemble pas à ces idoles : c’est lui-même qui a créé toutes choses : Israël est son peuple et son héritage, et son nom est le Dieu des armées.
David Martin
Jérémie 10.16 La portion de Jacob n’est point comme ces choses-là ; car c’est celui qui a tout formé, et Israël est le lot de son héritage ; son nom est l’Éternel des armées.
Ostervald
Jérémie 10.16 Celui qui est la part de Jacob n’est pas comme elles ; car c’est lui qui a tout formé, et Israël est la tribu de son héritage. Son nom est l’Éternel des armées.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jérémie 10.16Ce n’est pas comme ceux-là qu’est le partage de Jâcob, car c’est lui qui a tout formé, Israel est la tribu de son héritier, Ieovah est son nom.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Jérémie 10.16Il ne leur ressemble pas Celui qui est la part de Jacob, car Il a tout formé, et Israël est sa tribu d’héritage, L’Éternel des armées est son nom.
Bible de Lausanne
Jérémie 10.16Comme elles n’est pas la Portion de Jacob ; car c’est Celui qui a tout formé, et Israël est le bâton{Ou la tribu.} de son héritage. Son nom est l’Éternel des armées.
Nouveau Testament Oltramare
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Jérémie 10.16 La portion de Jacob n’est pas comme elles, car c’est Celui qui a tout formé, et Israël est la verge de son héritage : son nom est l’Éternel des armées.
Nouveau Testament Stapfer
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Jérémie 10.16 Telle n’est point la part de Jacob : car, Lui, il a formé l’univers, et Israël est la tribu de son héritage ; son nom est l’Éternel des armées.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jérémie 10.16 Tel n’est pas celui qui est le lot de Jacob ; c’est le créateur de l’Univers, et Israël est la tribu qui lui appartient en propre : Éternel-Cebaot est son nom !
Glaire et Vigouroux
Jérémie 10.16Celui qui est la part de Jacob ne leur ressemble pas, car c’est lui qui a tout créé, et Israël est le sceptre (la verge, note) de son héritage ; son nom est le Dieu (Seigneur) des armées.
Bible Louis Claude Fillion
Jérémie 10.16Celui qui est la part de Jacob ne leur ressemble pas, car c’est Lui qui a tout créé, et Israël est le sceptre de Son héritage; Son nom est le Dieu des armées.
Louis Segond 1910
Jérémie 10.16 Celui qui est la part de Jacob n’est pas comme elles ; Car c’est lui qui a tout formé, Et Israël est la tribu de son héritage.L’Éternel des armées est son nom.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Jérémie 10.16 Telle n’est point la part de Jacob ; car Lui, il a formé l’univers, et Israël est la tribu de son héritage ; son nom est Yahweh des armées.
Bible Pirot-Clamer
Jérémie 10.16La part de Jacob n’est pas comme elles ; car il a formé tout ; - Israël est la tribu de son héritage ; Yahweh des armées est son nom.
Bible de Jérusalem
Jérémie 10.16La Part de Jacob n’est pas comme elles, car il a façonné l’univers et Israël est la tribu de son héritage. Son nom est Yahvé Sabaot.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 10.16 Celui qui est la part de Jacob n’est pas comme elles ; Car c’est lui qui a tout formé, Et Israël est la tribu de son héritage. L’Éternel des armées est son nom.
Bible André Chouraqui
Jérémie 10.16La part de Ia’acob n’est pas comme ceux-là : oui, il est le formateur du tout ; Israël est le rameau de sa possession. Son nom : IHVH-Adonaï Sebaot.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jérémie 10.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Jérémie 10.16Mais le Lot de Jacob n’est pas comme elles, c’est lui qui a façonné le monde; son nom est Yahvé Sabaot, et Israël est sa propre tribu.
Segond 21
Jérémie 10.16 Celui qui est le bien de Jacob n’est pas comme elles, car c’est lui qui a tout façonné. Israël est la tribu qui lui appartient. L’Éternel, le maître de l’univers, voilà quel est son nom. ›
King James en Français
Jérémie 10.16 La portion de Jacob n’est pas comme elles; car lui a formé toutes les choses, et Israël est le bâton de son héritage; Le SEIGNEUR des armées est son nom.