Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 10.15

Comparateur biblique pour Genèse 10.15

Lemaistre de Sacy

Genèse 10.15  Chanaan engendra Sidon, qui fut son fils aîné, Héthéus,

David Martin

Genèse 10.15  Et Canaan engendra Sidon, son fils aîné, et Heth,

Ostervald

Genèse 10.15  Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 10.15  Kenââne engendra Tsidone son fils aîné et ‘Heth ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 10.15  Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth

Bible de Lausanne

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 10.15  - Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 10.15  Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 10.15  Canaan engendra : Sidon, son premier-né, puis Heth

Glaire et Vigouroux

Genèse 10.15  Chanaan engendra Sidon, qui fut son fils aîné, l’Héthéen

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 10.15  Chanaan engendra Sidon, qui fut son fils aîné, l’Héthéen,

Louis Segond 1910

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 10.15  Chanaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

Bible Pirot-Clamer

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon, son premier-né et Heth,

Bible de Jérusalem

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon, son premier-né, puis Hèt,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth ;

Bible André Chouraqui

Genèse 10.15  Kena’ân fait enfanter Sidôn, son aîné, et Hét,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 10.15  Canaan engendra Sidon qui fut son premier-né, puis Heth,

Segond 21

Genèse 10.15  Canaan eut pour descendants Sidon, son fils aîné, et Heth,

King James en Français

Genèse 10.15  Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth;

La Septante

Genèse 10.15  Χανααν δὲ ἐγέννησεν τὸν Σιδῶνα πρωτότοκον καὶ τὸν Χετταῖον.

La Vulgate

Genèse 10.15  Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum Ettheum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 10.15  וּכְנַ֗עַן יָלַ֛ד אֶת־צִידֹ֥ן בְּכֹרֹ֖ו וְאֶת־חֵֽת׃

SBL Greek New Testament

Genèse 10.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.