Comparateur biblique pour Deutéronome 1.26
Lemaistre de Sacy
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y aller ; et étant incrédules à la parole du Seigneur, notre Dieu,
David Martin
Deutéronome 1.26 Mais vous refusâtes d’y monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l’Éternel votre Dieu.
Ostervald
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l’Éternel votre Dieu ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes pas monter, et vous vous révoltâtes contre l’ordre de l’Éternel votre Dieu.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes pas y monter, et vous fûtes rebelles à l’ordre de l’Éternel, votre Dieu.
Bible de Lausanne
Deutéronome 1.26 Et vous ne voulûtes pas monter, et vous vous révoltâtes contre l’ordre{Héb. la bouche.} de l’Éternel, votre Dieu ;
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes pas monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l’Éternel, votre Dieu.
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 1.26 Et vous ne voulûtes pas monter et vous résistâtes à l’Éternel votre Dieu.
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 1.26 Mais vous refusâtes d’y monter, désobéissant ainsi à la voix de l’Éternel, votre Dieu ;
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y aller ; et étant incrédules à la parole du Seigneur notre Dieu
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y aller; et étant incrédules à la parole du Seigneur notre Dieu,
Louis Segond 1910
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y monter, et vous fûtes rebelles à l’ordre de l’Éternel, votre Dieu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 1.26 Cependant vous ne voulûtes point monter, et vous fûtes rebelles à l’ordre de Yahweh, votre Dieu.
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 1.26 Vous ne voulûtes pourtant pas y monter et vous vous révoltâtes contre l’ordre de Yahweh, votre Dieu.
Bible de Jérusalem
Deutéronome 1.26 Mais vous avez refusé d’y monter et vous avez été rebelles à la voix de Yahvé votre Dieu,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 1.26 Mais vous ne voulûtes point y monter, et vous fûtes rebelles à l’ordre de l’Éternel, votre Dieu.
Bible André Chouraqui
Deutéronome 1.26 Mais vous ne consentez pas à monter, vous vous rebellez contre la bouche de IHVH-Adonaï votre Elohîms ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 1.26 Mais vous n’avez pas voulu vous y rendre, vous avez été rebelles à l’ordre de Yahvé votre Dieu.
Segond 21
Deutéronome 1.26 Mais vous n’avez pas voulu y monter et vous vous êtes révoltés contre l’ordre de l’Éternel, votre Dieu.
King James en Français
Deutéronome 1.26 Malgré tout vous ne voulurent pas monter, mais vous rebellèrent contre le commandement du SEIGNEUR votre Dieu;
La Septante
Deutéronome 1.26 καὶ οὐκ ἠθελήσατε ἀναβῆναι καὶ ἠπειθήσατε τῷ ῥήματι κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν.
La Vulgate
Deutéronome 1.26 et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem Domini Dei nostri
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Deutéronome 1.26 וְלֹ֥א אֲבִיתֶ֖ם לַעֲלֹ֑ת וַתַּמְר֕וּ אֶת־פִּ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
SBL Greek New Testament
Deutéronome 1.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.