×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 1.17

1 Samuel 1.17 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 1.17  Éli reprit la parole, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée !

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 1.17  Éli reprit la parole et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël te donne ce que tu lui as demandé

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 1.17  Eli répondit : Va en paix ; que le Dieu d’Israël te donne ce que tu lui as demandé !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 1.17  Éli reprit la parole, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée !

Segond 21

1 Samuel 1.17  Eli reprit la parole et dit : « Pars en paix et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée ! »

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 1.17  - Dans ce cas, lui dit Éli, va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la requête que tu lui as adressée.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 1.17  Eli lui répondit : « Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde ce que tu lui as demandé ! »

Bible de Jérusalem

1 Samuel 1.17  Alors Eli lui répondit : "Va en paix et que le Dieu d’Israël t’accorde ce que tu lui as demandé."

Bible Annotée

1 Samuel 1.17  Et Éli répondit et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite !

John Nelson Darby

1 Samuel 1.17  Et Éli répondit et dit : Va en paix ; et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite !

David Martin

1 Samuel 1.17  Alors Héli répondit, et dit : Va en paix ; et le Dieu d’Israël te veuille accorder la demande que tu lui as faite.

Osterwald

1 Samuel 1.17  Alors Héli répondit, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite.

Auguste Crampon

1 Samuel 1.17  Héli reprit la parole et lui dit : « Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée ! »

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 1.17  Alors Héli lui dit : Allez en paix ; et que le Dieu d’Israël vous accorde la demande que vous lui avez faite.

André Chouraqui

1 Samuel 1.17  ’Éli répond et dit : « Va en paix ! L’Elohîms d’Israël exaucera ta demande, ce que tu demandes de lui. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 1.17  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 1.17  וַיַּ֧עַן עֵלִ֛י וַיֹּ֖אמֶר לְכִ֣י לְשָׁלֹ֑ום וֵאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל יִתֵּן֙ אֶת־שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתְּ מֵעִמֹּֽו׃