×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 20.24

Juges 20.24 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Juges 20.24  Les enfants d’Israël s’avancèrent contre les fils de Benjamin, le second jour.

Segond dite « à la Colombe »

Juges 20.24  Les Israélites s’avancèrent contre les fils de Benjamin, le deuxième jour.

Nouvelle Bible Segond

Juges 20.24  Les Israélites se présentèrent donc devant les fils de Benjamin le deuxième jour.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 20.24  Les enfants d’Israël s’avancèrent contre les fils de Benjamin, le second jour.

Segond 21

Juges 20.24  Les Israélites s’avancèrent contre les Benjaminites, le deuxième jour.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 20.24  Le lendemain donc, les Israélites attaquèrent une seconde fois ceux de Benjamin,

Traduction œcuménique de la Bible

Juges 20.24  Le second jour, les fils d’Israël s’approchèrent des fils de Benjamin.

Bible de Jérusalem

Juges 20.24  Le second jour les Israélites s’approchèrent donc des Benjaminites,

Bible Annotée

Juges 20.24  Les fils d’Israël s’approchèrent des fils de Benjamin, le second jour.

John Nelson Darby

Juges 20.24  Et les fils d’Israël s’avancèrent contre les fils de Benjamin, le second jour ;

David Martin

Juges 20.24  Les enfants d’Israël s’approchèrent des enfants de Benjamin pour la seconde journée.

Osterwald

Juges 20.24  Le lendemain donc, les enfants d’Israël s’approchèrent des enfants de Benjamin.

Auguste Crampon

Juges 20.24  Les enfants d’Israël s’approchèrent des fils de Benjamin, le second jour ;

Lemaistre de Sacy

Juges 20.24  Le lendemain les enfants d’Israël s’étant présentés encore pour combattre les enfants de Benjamin,

André Chouraqui

Juges 20.24  Les Benéi Israël se présentent aux Benéi Biniamîn, le deuxième jour.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Juges 20.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 20.24  וַיִּקְרְב֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן בַּיֹּ֥ום הַשֵּׁנִֽי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Juges 20.24  So they went out to fight against the warriors of Benjamin,