Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 11.15

Juges 11.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Juges 11.15 (LSG)pour lui dire : Ainsi parle Jephthé : Israël ne s’est point emparé du pays de Moab, ni du pays des fils d’Ammon.
Juges 11.15 (NEG)pour lui dire : Ainsi parle Jephthé : Israël ne s’est point emparé du pays de Moab, ni du pays des fils d’Ammon.
Juges 11.15 (S21)pour lui dire : « Voici ce que dit Jephthé : Israël ne s’est pas emparé du pays de Moab, ni du pays des Ammonites.
Juges 11.15 (LSGSN)pour lui dire : Ainsi parle Jephthé : Israël ne s’est point emparé du pays de Moab, ni du pays des fils d’Ammon.

Les Bibles d'étude

Juges 11.15 (BAN)et il lui dit : Ainsi parle Jephthé : Israël ne s’est pas emparé du pays de Moab, ni du pays des fils d’Ammon.

Les « autres versions »

Juges 11.15 (SAC)Voici ce que dit Jephté : Les Israélites n’ont pris ni le pays de Moab, ni le pays des enfants d’Ammon :
Juges 11.15 (MAR)Qui lui dirent : Ainsi a dit Jephthé : Israël n’a rien pris du pays de Moab, ni du pays des enfants de Hammon.
Juges 11.15 (OST)Des messagers qui lui dirent : Ainsi a dit Jephthé : Israël n’a rien pris du pays de Moab, ni du pays des enfants d’Ammon.
Juges 11.15 (CAH)Et lui fit dire : Ainsi parle liphta’h : Israel n’a pris ni le pays de Moab, ni le pays des fils d’Amône :
Juges 11.15 (GBT)Voici ce que dit Jephté : Israël n’a pris ni le pays de Moab, ni le pays des enfants d’Ammon ;
Juges 11.15 (PGR)pour lui dire : Ainsi parle Jephthé : Israël ne s’est emparé ni du pays de Moab, ni du pays des Ammonites.
Juges 11.15 (LAU)et lui dit : Ainsi dit Jephté : Israël n’a point pris la terre de Moab ni la terre des fils d’Ammon.
Juges 11.15 (DBY)et lui dit : Ainsi dit Jephthé : Israël n’a point pris le pays de Moab ni le pays des fils d’Ammon ;
Juges 11.15 (TAN)et lui fit dire : "Ainsi parla Jephté : Israël ne s’est emparé ni du territoire de Moab, ni de celui des enfants d’Ammon.
Juges 11.15 (VIG)Voici ce que dit Jephté : Les Israélites n’ont pris ni le pays de Moab ni le pays des enfants d’Ammon ;
Juges 11.15 (FIL)Voici ce que dit Jephté: Les Israélites n’ont pris ni le pays de Moab ni le pays des enfants d’Ammon;
Juges 11.15 (CRA)et il lui dit : « Ainsi parle Jephté : Israël ne s’est emparé ni du pays de Moab, ni du pays des fils d’Ammon.
Juges 11.15 (BPC)lui dire : “Ainsi parle Jephté : Israël n’a pris le pays de Moab, ni le pays des fils d’Ammon.
Juges 11.15 (AMI)Voici ce que dit Jephté : Les Israélites n’ont pris ni le pays de Moab, ni le pays des enfants d’Ammon ;

Langues étrangères

Juges 11.15 (LXX)λέγων τάδε λέγει Ιεφθαε οὐκ ἔλαβεν Ισραηλ τὴν γῆν Μωαβ καὶ τὴν γῆν υἱῶν Αμμων.
Juges 11.15 (VUL)haec dicit Iepthae non tulit Israhel terram Moab nec terram filiorum Ammon
Juges 11.15 (SWA)akamwambia, Yeftha akuambia hivi; Israeli hakuitwaa nchi ya Moabu, wala nchi ya wana wa Amoni;
Juges 11.15 (BHS)וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו כֹּ֖ה אָמַ֣ר יִפְתָּ֑ח לֹֽא־לָקַ֤ח יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־אֶ֣רֶץ מֹואָ֔ב וְאֶת־אֶ֖רֶץ בְּנֵ֥י עַמֹּֽון׃