Tobie 4.21 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
Grande Bible de Tours (1866) | Tobie 4.21 (GBT) | Je vous avertis aussi, mon fils, que, lorsque vous étiez enfant, j’ai donné dix talents d’argent à Gabélus, qui demeure dans la ville de Ragès, au pays des Mèdes ; j’ai son obligation entre mes mains. |
Amiot & Tamisier (1950) | Tobie 4.21 (AMI) | Je vous avertis aussi, mon fils, que, lorsque vous étiez encore enfant, j’ai donné dix talents d’argent à Gabélus, qui demeure dans la ville de Ragès, au pays des Mèdes, et que j’ai son billet entre les mains. |
Langues étrangères |