×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Apocalypse 5.7

Apocalypse 5.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Apocalypse 5.7  Il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Apocalypse 5.7  Il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Segond 21

Apocalypse 5.7  Il vint prendre [le livre] de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Les autres versions

Bible du Semeur

Apocalypse 5.7  L’Agneau s’avança pour recevoir le livre de la main droite de celui qui siégeait sur le trône.

Traduction œcuménique de la Bible

Apocalypse 5.7  Il s’avança pour recevoir le livre de la main droite de celui qui siège sur le trône.

Bible de Jérusalem

Apocalypse 5.7  Il s’en vint prendre le livre dans la main droite de Celui qui siège sur le trône.

Bible Annotée

Apocalypse 5.7  Et il vint et prit le livre de la main droite de Celui qui était assis sur le trône.

John Nelson Darby

Apocalypse 5.7  Et il vint et prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

David Martin

Apocalypse 5.7  Et il vint, et prit le Livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Osterwald

Apocalypse 5.7  Et il vint, et prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Auguste Crampon

Apocalypse 5.7  Il vint, et reçut le livre de la main droite de Celui qui était assis sur le trône.

Lemaistre de Sacy

Apocalypse 5.7  Il s’avança, et il reçut le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

André Chouraqui

Apocalypse 5.7  Il vient, il le reçoit de la droite de l’Assis sur le trône.

Zadoc Kahn

Apocalypse 5.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Apocalypse 5.7  καὶ ἦλθεν καὶ εἴληφεν ἐκ τῆς δεξιᾶς τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Apocalypse 5.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Apocalypse 5.7  He stepped forward and took the scroll from the right hand of the one sitting on the throne.