×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Pierre 5.12

1 Pierre 5.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Pierre 5.12  C’est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et pour vous attester que la grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés est la véritable.

Segond dite « à la Colombe »

1 Pierre 5.12  C’est par le fidèle frère, Silvain ; que je vous écris ces quelques mots, pour vous exhorter et pour témoigner que telle est la véritable grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés.

Nouvelle Bible Segond

1 Pierre 5.12  C’est par Silvain, que je considère comme un frère digne de confiance, que je vous écris ces quelques mots, pour vous encourager et pour témoigner que c’est bien dans la vraie grâce de Dieu que vous vous tenez.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Pierre 5.12  C’est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et pour vous attester que la grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés est la véritable.

Segond 21

1 Pierre 5.12  C’est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous ai écrit ces quelques mots pour vous encourager et pour vous attester que c’est bien à la véritable grâce de Dieu que vous êtes attachés.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Pierre 5.12  Par Silvain, ce frère fidèle, je vous ai écrit assez brièvement pour vous encourager et vous assurer que c’est bien à la véritable grâce de Dieu que vous êtes attachés.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Pierre 5.12  Je vous ai écrit ces quelques mots par Silvain, que je considère comme un frère fidèle, pour vous exhorter et vous attester que c’est à la véritable grâce de Dieu que vous êtes attachés.

Bible de Jérusalem

1 Pierre 5.12  Je vous écris ces quelques mots par Silvain, que je tiens pour un frère fidèle, pour vous exhorter et attester que telle est la vraie grâce de Dieu : tenez-vous-y.

Bible Annotée

1 Pierre 5.12  Par Silvain, le frère fidèle, comme j’estime, je vous ai écrit en peu de mots, exhortant et attestant que c’est la vraie grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés.

John Nelson Darby

1 Pierre 5.12  Je vous ai écrit brièvement par Silvain, qui est un frère fidèle, comme je le pense, vous exhortant et attestant que cette grâce dans laquelle vous êtes est la vraie grâce de Dieu.

David Martin

1 Pierre 5.12  Je vous ai écrit brièvement par Silvain notre frère, que je crois vous être fidèle, vous déclarant et vous protestant que la grâce de Dieu dans laquelle vous êtes est la véritable.

Osterwald

1 Pierre 5.12  Je vous ai écrit en peu de mots par Silvain, qui est, comme je l’estime, un frère fidèle, vous exhortant et vous assurant que la vraie grâce de Dieu est celle dans laquelle vous demeurez fermes.

Auguste Crampon

1 Pierre 5.12  C’est par Sylvain, un frère dont la fidélité m’est connue, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et vous assurer que c’est bien dans la vraie grâce de Dieu que vous êtes établis.

Lemaistre de Sacy

1 Pierre 5.12  Je vous ai écrit assez brièvement, ce me semble, par notre cher et fidèle frère Silvain ; vous déclarant et vous protestant que la vraie grâce de Dieu est celle dans laquelle vous demeurez fermes.

André Chouraqui

1 Pierre 5.12  Par Silvanus, le frère fidèle, que j’estime, je vous écris ces quelques paroles pour vous exhorter et attester que tel est le vrai chérissement d’Elohîms. Tenez-vous-y !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Pierre 5.12  Διὰ Σιλουανοῦ ὑμῖν τοῦ πιστοῦ ἀδελφοῦ, ὡς λογίζομαι, δι’ ὀλίγων ἔγραψα, παρακαλῶν καὶ ἐπιμαρτυρῶν ταύτην εἶναι ἀληθῆ χάριν τοῦ θεοῦ· εἰς ἣν ⸀στῆτε.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Pierre 5.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Pierre 5.12  I have written this short letter to you with the help of Silas, whom I consider a faithful brother. My purpose in writing is to encourage you and assure you that the grace of God is with you no matter what happens.