×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 8.32

Josué 8.32 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Josué 8.32  Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d’Israël.

Segond dite « à la Colombe »

Josué 8.32  Et là, il écrivit sur les pierres un double de la loi que Moïse avait écrite, en présence des Israélites.

Nouvelle Bible Segond

Josué 8.32  Là, Josué écrivit sur les pierres un double de la loi que Moïse avait écrite, devant les Israélites.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 8.32  Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d’Israël.

Segond 21

Josué 8.32  Là, Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les Israélites.

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 8.32  Josué grava sur des pierres une copie de la Loi que Moïse avait mise par écrit sous les yeux des Israélites.

Traduction œcuménique de la Bible

Josué 8.32  Et là, Josué inscrivit sur les pierres une copie de la Loi que Moïse avait écrite pour les fils d’Israël.

Bible de Jérusalem

Josué 8.32  Là, Josué écrivit sur les pierres une copie de la Loi de Moïse, que celui-ci avait écrite devant les Israélites.

Bible Annotée

Josué 8.32  Et il écrivit là sur des pierres une copie de la loi, que Moïse avait écrite en présence des enfants, d’Israël.

John Nelson Darby

Josué 8.32  Et il écrivit là, sur les pierres, une copie de la loi de Moïse, qu’il avait écrite devant les fils d’Israël.

David Martin

Josué 8.32  Il écrivit aussi là sur des pierres un double de la Loi de Moïse, laquelle [Moïse] avait mise par écrit devant les enfants d’Israël.

Osterwald

Josué 8.32  Il écrivit aussi là, sur les pierres, une copie de la loi de Moïse, que celui-ci avait écrite devant les enfants d’Israël.

Auguste Crampon

Josué 8.32  Là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite en présence des enfants d’Israël.

Lemaistre de Sacy

Josué 8.32  Il écrivit aussi sur des pierres le Deutéronome de la loi de Moïse, que Moïse avait exposé devant les enfants d’Israël.

André Chouraqui

Josué 8.32  Il écrit là, sur les pierres, un double de la tora de Moshè, qu’il avait écrit en face des Benéi Israël.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Josué 8.32  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 8.32  וַיִּכְתָּב־שָׁ֖ם עַל־הָאֲבָנִ֑ים אֵ֗ת מִשְׁנֵה֙ תֹּורַ֣ת מֹשֶׁ֔ה אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֔ב לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃