Josué 19.18 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Josué 19.18 (LSG) | Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Josué 19.18 (NEG) | Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, |
| Segond 21 (2007) | Josué 19.18 (S21) | Leur frontière passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, |
| Louis Segond + Strong | Josué 19.18 (LSGSN) | Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem, |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Josué 19.18 (BAN) | Leur territoire était Jizréel, Késulloth, Sunem, |
Les « autres versions » | ||
| Lemaîtstre de Sacy (1701) | Josué 19.18 (SAC) | et il comprenait Jezraël, Casaloth, Sunem, |
| David Martin (1744) | Josué 19.18 (MAR) | Et leur contrée fut ce qui est vers Jizrehel, Kesulloth, Sunem, |
| Ostervald (1811) | Josué 19.18 (OST) | Et leur frontière fut Jizréel, Kesulloth, Sunem, |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Josué 19.18 (CAH) | Leur limite fut à Iisreel, Kessoulloth et Schouneme. |
| Grande Bible de Tours (1866) | Josué 19.18 (GBT) | Il comprenait Jezraël, Casaloth, Sunem, |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Josué 19.18 (PGR) | Et leur frontière allait jusqu’à Jizréel et Chesulloth et Sunem |
| Lausanne (1872) | Josué 19.18 (LAU) | Leur limite fut Jizréel, Kesoulloth et Sunem ; |
| Darby (1885) | Josué 19.18 (DBY) | Et leur territoire fut vers Jizreël, et Kesulloth, et Sunem, |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Josué 19.18 (TAN) | Leur territoire comprenait : Jezreêl, Keçoullot, Chounêm ; |
| Glaire et Vigouroux (1902) | Josué 19.18 (VIG) | et il comprenait Jezraël, Casaloth, Sunem |
| Fillion (1904) | Josué 19.18 (FIL) | et il comprenait Jezraël, Casaloth, Sunem, |
| Auguste Crampon (1923) | Josué 19.18 (CRA) | Leur frontière était Jezraël, Casaloth, Sunem, |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Josué 19.18 (BPC) | Leur territoire comprenait : Jezraël, Casaloth, Sunem, |
| Amiot & Tamisier (1950) | Josué 19.18 (AMI) | et il comprenait :Jezraël, Casaloth, Sunem, |
Langues étrangères | ||
| Septante (282) | Josué 19.18 (LXX) | καὶ ἐγενήθη τὰ ὅρια αὐτῶν Ιαζηλ καὶ Χασαλωθ καὶ Σουναν. |
| Vulgate (1592) | Josué 19.18 (VUL) | fuitque eius hereditas Hiezrahel et Chasaloth et Sunem |
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Josué 19.18 (SWA) | Na mpaka wao ulifikilia Yezreeli, na Kesulothi, na Shunemu; |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Josué 19.18 (BHS) | וַיְהִ֖י גְּבוּלָ֑ם יִזְרְעֶ֥אלָה וְהַכְּסוּלֹ֖ת וְשׁוּנֵֽם׃ |