×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 12.22

Josué 12.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Josué 12.22  le roi de Kédesch, un ; le roi de Jokneam, au Carmel, un ;

Segond dite « à la Colombe »

Josué 12.22  le roi de Qédech, un ; le roi de Yoqneam, au Carmel, un

Nouvelle Bible Segond

Josué 12.22  le roi de Qédesh, un ; le roi de Yoqnéam, au Carmel, un ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 12.22  le roi de Kédesch, un ; le roi de Jokneam, au Carmel, un ;

Segond 21

Josué 12.22  le roi de Kédesh, le roi de Jokneam, au Carmel,

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 12.22  le roi de Qédech, le roi de Yoqneam au Carmel,

Traduction œcuménique de la Bible

Josué 12.22  Le roi de Qèdesh, un.
Le roi de Yoqnéam, au Carmel, un.

Bible de Jérusalem

Josué 12.22  le roi de Qédesh, un ; le roi de Yoqnéam au Carmel, un ;

Bible Annotée

Josué 12.22  Le roi de Kédès, un, le roi de Joknéam au Carmel, un ;

John Nelson Darby

Josué 12.22  le roi de Kédesh, un ; le roi de Jokneam, au Carmel, un ;

David Martin

Josué 12.22  Un Roi de Kédès ; un Roi de Joknéham de Carmel ;

Osterwald

Josué 12.22  Le roi de Kédès, le roi de Joknéam du Carmel,

Auguste Crampon

Josué 12.22  le roi de Cadès, un ; le roi de Jachanan, au Carmel, un ;

Lemaistre de Sacy

Josué 12.22  un roi de Cadès, un roi de Jachanan du Carmel,

André Chouraqui

Josué 12.22  le roi de Qèdèsh, un ; le roi de Ioqne’âm du Karmèl, un ;

Zadoc Kahn

Josué 12.22  le roi de Kédéch, un le roi de Yokneam au Carmel, un;

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Josué 12.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 12.22  מֶ֤לֶךְ קֶ֨דֶשׁ֙ אֶחָ֔ד מֶֽלֶךְ־יָקְנֳעָ֥ם לַכַּרְמֶ֖ל אֶחָֽד׃

Versions étrangères

New Living Translation

Josué 12.22  The king of Kedesh The king of Jokneam in Carmel