×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Colossiens 1.13

Colossiens 1.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Colossiens 1.13  qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Colossiens 1.13  il nous a délivrés de la puissance des ténèbres et nous a transportés dans le royaume de son Fils bien-aimé,

Segond 21

Colossiens 1.13  Il nous a délivrés de la puissance des ténèbres et nous a transportés dans le royaume de son Fils bien-aimé,

Les autres versions

Bible du Semeur

Colossiens 1.13  Il nous a arrachés
au pouvoir des ténèbres
et nous a fait passer
dans le royaume
de son Fils bien-aimé.

Traduction œcuménique de la Bible

Colossiens 1.13  Il nous a arrachés au pouvoir des ténèbres et nous a transférés dans le royaume du Fils de son amour ;

Bible de Jérusalem

Colossiens 1.13  Il nous a en effet arrachés à l’empire des ténèbres et nous a transférés dans le Royaume de son Fils bien-aimé,

Bible Annotée

Colossiens 1.13  qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour ;

John Nelson Darby

Colossiens 1.13  qui nous a délivrés du pouvoir des ténèbres, et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour,

David Martin

Colossiens 1.13  Qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a transportés au Royaume de son Fils bien-aimé.

Osterwald

Colossiens 1.13  Qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé,

Auguste Crampon

Colossiens 1.13  en nous délivrant de la puissance des ténèbres, pour nous transporter dans le royaume de son Fils bien-aimé,

Lemaistre de Sacy

Colossiens 1.13  qui nous a arrachés à la puissance des ténèbres, et nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé,

André Chouraqui

Colossiens 1.13  Il nous a arrachés au pouvoir de la ténèbre et transférés dans le royaume du fils de son amour,

Zadoc Kahn

Colossiens 1.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Colossiens 1.13  ὃς ἐρρύσατο ἡμᾶς ἐκ τῆς ἐξουσίας τοῦ σκότους καὶ μετέστησεν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ υἱοῦ τῆς ἀγάπης αὐτοῦ,

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Colossiens 1.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Colossiens 1.13  For he has rescued us from the one who rules in the kingdom of darkness, and he has brought us into the Kingdom of his dear Son.