×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Deutéronome 14.3

Deutéronome 14.3 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Segond 21

Deutéronome 14.3  « Tu ne mangeras rien d’abominable.

Les autres versions

Bible Annotée

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

John Nelson Darby

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

David Martin

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras d’aucune chose abominable.

Ostervald

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Lausanne

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Vigouroux

Deutéronome 14.3  Ne mangez point de ce qui est impur.[14.3 Voir Lévitique, 11, 4. ― Ce verset n’est nullement en opposition avec le 15e du chapitre 12, où il est permis expressément de tuer et de manger des animaux purs et impurs sans distinction, parce que les mots pur et impur se prennent dans des sens différents. Ainsi il y avait des animaux absolument impurs, c’est-à-dire qu’il n’était permis ni de manger, ni d’offrir en sacrifice, tels que les lièvres, les cochons, etc., et des animaux impurs sous un rapport seulement, comme les cerfs, les chèvres, etc., qu’on pouvait manger, sans qu’il fût permis de les offrir en sacrifice. On voit par cette explication, qu’au chapitre 12, verset 15, il s’agit de ces derniers animaux, tandis qu’ici il est question des premiers.]

Auguste Crampon

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Lemaistre de Sacy

Deutéronome 14.3  Ne mangez point de ce qui est impur.

Zadoc Kahn

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras d’aucune chose abominable.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutéronome 14.3  לֹ֥א תֹאכַ֖ל כָּל־תֹּועֵבָֽה׃

La Vulgate

Deutéronome 14.3  ne comedatis quae inmunda sunt