×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Galates 1.5

Galates 1.5 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC à qui soit gloire dans tous les siècles des siècles ! Amen !
MARÀ lui soit gloire aux siècles des siècles ; Amen !
OSTAuquel soit gloire aux siècles des siècles ! Amen.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRauquel gloire soit rendue pour les siècles des siècles. Amen !
LAUauquel est la gloire aux siècles des siècles. Amen !
OLTà qui appartient la gloire aux siècles des siècles. Amen!
DBYauquel soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen.
STAauquel soit la gloire aux siècles des siècles ! amen.
BANauquel soit la gloire aux siècles des siècles, amen !
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGauquel soit (est) la gloire dans les siècles des siècles. Amen.
FILauquel soit la gloire dans les siècles des siècles. Amen.
LSGà qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
SYNauquel soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen.
CRAà qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
BPCà qui soit la gloire dans les siècles des siècles. Amen.
TRIà qui soit la gloire pour les siècles des siècles. Amen !
NEGà qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
CHUÀ lui la gloire pour les pérennités de pérennités. Amén.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPGloire à lui pour les siècles des siècles. Amen!
S21à qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
KJFA lui soit la gloire pour toujours et toujours. Amen.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULcui est gloria in saecula saeculorum amen
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.