×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 3.23

1 Corinthiens 3.23 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 3.23  Tout est à vous ; et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Segond dite « à la Colombe »

1 Corinthiens 3.23  et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Nouvelle Bible Segond

1 Corinthiens 3.23  mais vous, vous appartenez au Christ, et le Christ appartient à Dieu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 3.23  et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Segond 21

1 Corinthiens 3.23  et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 3.23  mais vous, vous êtes au Christ, et le Christ est à Dieu.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Corinthiens 3.23  mais vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 3.23  mais vous êtes au Christ, et le Christ est à Dieu.

Bible Annotée

1 Corinthiens 3.23  et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 3.23  et vous à Christ, et Christ à Dieu.

David Martin

1 Corinthiens 3.23  Et vous à Christ, et Christ à Dieu.

Osterwald

1 Corinthiens 3.23  et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 3.23  mais vous vous êtes au Christ, et le Christ est à Dieu.

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 3.23  Et vous, vous êtes à Jésus -Christ ; et Jésus -Christ est à Dieu.

André Chouraqui

1 Corinthiens 3.23  et vous au messie, et le messie à Elohïms.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 3.23  ὑμεῖς δὲ Χριστοῦ, Χριστὸς δὲ θεοῦ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 3.23  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Corinthiens 3.23  and you belong to Christ, and Christ belongs to God.