×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 16.24

1 Corinthiens 16.24 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ.

Segond 21

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ.

Les autres versions

Bible Annotée

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ. Amen.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous dans le christ Jésus. Amen.

David Martin

1 Corinthiens 16.24  Mon amour s’étend à vous tous en Jésus-Christ. Amen.

Ostervald

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ ! Amen.

Lausanne

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous, dans le Christ, Jésus. Amen.

Vigouroux

1 Corinthiens 16.24  Mon amour est avec vous tous dans le Christ Jésus. Amen.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 16.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 16.24  J’ai pour vous tous une charité sincère en Jésus-Christ. Amen !

Zadoc Kahn

1 Corinthiens 16.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 16.24  ἡ ἀγάπη μου μετὰ πάντων ὑμῶν ἐν Χριστῷ ⸀Ἰησοῦ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 16.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 16.24  caritas mea cum omnibus vobis in Christo Iesu amen