×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 16.21

1 Corinthiens 16.21 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 16.21  Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 16.21  Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.

Segond 21

1 Corinthiens 16.21  Moi Paul, je vous salue de ma propre main.

Les autres versions

Bible Annotée

1 Corinthiens 16.21  Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 16.21  La salutation, de la propre main de moi, Paul.

David Martin

1 Corinthiens 16.21  La salutation [est] de la propre main de moi Paul.

Ostervald

1 Corinthiens 16.21  Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.

Lausanne

1 Corinthiens 16.21  La salutation est de ma propre main, à moi, Paul.

Vigouroux

1 Corinthiens 16.21  Je vous salue de ma propre main, moi Paul.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 16.21  La salutation est de ma propre main, à moi Paul.

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 16.21  Moi, Paul, j’ai écrit de ma main cette salutation.

Zadoc Kahn

1 Corinthiens 16.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 16.21  Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 16.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 16.21  salutatio mea manu Pauli