×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 14.31

1 Corinthiens 14.31 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser successivement, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés.

Segond dite « à la Colombe »

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser successivement, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés.

Nouvelle Bible Segond

1 Corinthiens 14.31  En effet, vous pouvez tous parler en prophètes, un par un, pour que tous soient instruits et encouragés.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser successivement, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés.

Segond 21

1 Corinthiens 14.31  En effet, vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous soient instruits et que tous soient encouragés.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 14.31  Ainsi vous pouvez tous prophétiser à tour de rôle afin que tous soient instruits et stimulés dans leur foi.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Corinthiens 14.31  Vous pouvez tous prophétiser, mais chacun à son tour, pour que tout le monde soit instruit et encouragé.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser à tour de rôle, pour que tous soient instruits et tous exhortés.

Bible Annotée

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous apprennent, et que tous soient exhortés ;

John Nelson Darby

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser un à un, afin que tous apprennent et que tous soient exhortés.

David Martin

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous apprennent, et que tous soient consolés.

Osterwald

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous apprennent, et que tous soient exhortés.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés.

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 14.31  Car vous pouvez tous prophétiser l’un après l’autre, afin que tous apprennent, et que tous soient consolés.

André Chouraqui

1 Corinthiens 14.31  Oui, vous pouvez tous parler sous inspiration, l’un après l’autre, pour que tous apprennent et que tous soient réconfortés.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 14.31  δύνασθε γὰρ καθ’ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανθάνωσιν καὶ πάντες παρακαλῶνται

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 14.31  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !