×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 14.1

1 Corinthiens 14.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 14.1  Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 14.1  Recherchez l’amour. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.

Segond 21

1 Corinthiens 14.1  Recherchez l’amour. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à la prophétie.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 14.1  Ainsi, recherchez avant tout l’amour ; aspirez en outre aux manifestations de l’Esprit, et surtout au don de prophétie.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Corinthiens 14.1  Recherchez l’amour ; ayez pour ambition les phénomènes spirituels, surtout la prophétie.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 14.1  Recherchez la charité ; aspirez aussi aux dons spirituels, surtout à celui de prophétie.

Bible Annotée

1 Corinthiens 14.1  Recherchez la charité. Désirez avec ardeur les dons spirituels, mais surtout celui de prophétiser.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 14.1  Poursuivez l’amour, et désirez avec ardeur les dons spirituels, mais surtout de prophétiser.

David Martin

1 Corinthiens 14.1  Recherchez la charité. Désirez avec ardeur les dons spirituels, mais surtout de prophétiser.

Osterwald

1 Corinthiens 14.1  Etudiez-vous à la charité ; désirez aussi avec ardeur les dons spirituels, mais surtout celui de prophétiser.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 14.1  Recherchez la charité. Aspirez néanmoins aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie.

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 14.1  Recherchez avec ardeur la charité ; désirez les dons spirituels, et surtout de prophétiser.

André Chouraqui

1 Corinthiens 14.1  Poursuivez l’amour, désirez avec zèle les dons du souffle, surtout pour que vous soyez inspirés.

Zadoc Kahn

1 Corinthiens 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 14.1  Διώκετε τὴν ἀγάπην, ζηλοῦτε δὲ τὰ πνευματικά, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Corinthiens 14.1  Let love be your highest goal, but also desire the special abilities the Spirit gives, especially the gift of prophecy.